Sura 104 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ﴾
[ الهمزة: 6]
[È] il Fuoco attizzato di Allah,
Surah Al-Humazah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, questo è il Fuoco divampante di Allāh,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É o fogo aceso, de Allah,
Spanish - Noor International
6. Es el fuego que (siempre) está encendido[1185]por orden de Al-lah,
[1185] El combustible de este fuego serán los hombres y las piedras, y será tan abrasador que los quemará completamente hasta alcanzar el corazón sin hacerlos fallecer.
English - Sahih International
It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
Ayats from Quran in Italian
- Lo tacciarono di menzogna. Salvammo lui e coloro che stavano con lui nell'Arca e annegammo
- li condurrò alla perdizione, li illuderò con vane speranze, darò loro ordini ed essi taglieranno
- Quando colmiamo l'uomo di favori, si sottrae e si allontana; quando invece lo coglie sventura,
- Di': “Ognuno agisce secondo la sua disposizione e il vostro Signore ben conosce chi segue
- Proclama con forza quello che ti è stato ordinato e rifuggi dagli associatori.
- [Ricorda] quando dicemmo: “In verità il tuo Signore ti proteggerà dagli uomini. E la visione
- Chi avrà ricevuto il libro nella mano destra, dirà: “Prendete, leggete il mio libro.
- E annuncia a coloro che credono e compiono il bene, che avranno i Giardini in
- Di ogni cosa abbiamo tesori, ma la facciamo scendere in quantità misurata.
- Ti interrogheranno a proposito dello Spirito. Rispondi: “Lo Spirito procede dall'ordine del mio Signore e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Humazah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Humazah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Humazah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب