Sura 14 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ ۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي ۖ وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ إبراهيم: 36]
O mio Signore, in verità essi già hanno traviato molti uomini. Chi mi seguirà sarà dei miei, e quanto a coloro che mi disobbediscono, in verità Tu sei perdonatore, misericordioso!
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Dio mio, in verità gli idoli hanno sviato molta gente: Pensarono che essi avrebbero interceduto per loro, e così ne furono attratti, e li adorarono all`infuori di Allāh.
Colui, tra la gente, che mi segue nell`adorare Allāh l`Unico e nell`essere a Lui obbediente, in verità costui farà parte della mia fazione e dei miei seguaci.
Chi mi disobbedirà e non mi seguirà nel Monoteismo e nell`obbedienza, in verità Dio mio, Tu sei Perdonatore dei peccati di chi Tu vuoi perdonare, Misericordioso con loro."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Senhor meu! Por certo, eles descaminharam a muitos dos homens. Então, quem me segue, por certo, é dos meus. E quem me desobedece, por certo, Tu és Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
36. »Señor!, (los ídolos) han extraviado a muchos hombres. Aquel que me siga será de los míos, y aquel que me desobedezca (estará en Tus manos), pues Tú eres el Indulgente, el Misericordioso.
English - Sahih International
My Lord, indeed they have led astray many among the people. So whoever follows me - then he is of me; and whoever disobeys me - indeed, You are [yet] Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Non volgere lo sguardo ai beni effimeri che abbiamo concesso ad alcuni di loro, per
- Già si è realizzato il Decreto contro la maggior parte di loro: non crederanno.
- Allah è Colui Che manda i venti: essi sollevano nuvole che spingiamo verso una contrada
- A Lui [appartiene] quello che dimora nella notte e nel giorno. Egli è Colui Che
- Egli è Colui Che invia i venti come annuncio che precede la Sua misericordia; e
- E quando si dice loro: “Venite verso ciò che Allah ha rivelato e verso il
- Qualcuno di loro si è assunto un impegno di fronte ad Allah: “Se ci darà
- Già imponemmo il patto ad Adamo, ma lo dimenticò, perché non ci fu in lui
- Abbiamo creato generazioni la cui vita si prolungò; tu non dimoravi tra la gente di
- né nutrivamo il povero,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers