Sura 10 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا وَرَضُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاطْمَأَنُّوا بِهَا وَالَّذِينَ هُمْ عَنْ آيَاتِنَا غَافِلُونَ﴾
[ يونس: 7]
In verità, coloro che non sperano nel Nostro incontro e si accontentano della vita terrena e ne sono soddisfatti e coloro che sono noncuranti dei Nostri segni,
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità i miscredenti che non attendono l`incontro con Allāh, così da temerlo o da sperare di ottenere qualcosa da Lui, e che accettano la vita di questo mondo effimero invece della vita duratura dell`Aldilà, e ne sono soddisfatti, e quanti sono avversi ai Segni di Allāh e che non se ne curano,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que não esperam Nosso deparar e se agradam da vida terrena e, nela, se tranqüilizam, e os que estão desatentos a Nossos sinais,
Spanish - Noor International
7. Quienes no esperan Nuestro encuentro, se complacen en la vida terrenal y se sienten seguros en ella,así como quienes se desentienden de las pruebas de Nuestra unicidad,
English - Sahih International
Indeed, those who do not expect the meeting with Us and are satisfied with the life of this world and feel secure therein and those who are heedless of Our signs
Ayats from Quran in Italian
- Il tuo Signore ben conosce quel che c'è nei cieli e sulla terra. Ad alcuni
- Si attua così il decreto del tuo Signore, contro i perversi che mai crederanno.
- O voi che credete, in materia di omicidio vi è stato prescritto il contrappasso: libero
- al servo di eseguire l'orazione?
- Nessuno di voi mancherà di passarvi: ciò è fermamente stabilito dal tuo Signore.
- Vi è lecita la pesca e il cibo che ne ricaverete: godetene con gli altri
- E neppure [avranno colpa] coloro che ti vengono a chiedere un mezzo di trasporto e
- al quale ho facilitato ogni cosa,
- nei Giardini di Eden, che il Compassionevole ha promesso ai Suoi servi che [hanno creduto]
- Se divorzia da lei [per la terza volta] non sarà più lecita per lui, finché
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب