Sura 18 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا﴾
[ الكهف: 6]
Ti struggerai seguendoli, se non credono in questo Discorso?
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tu – o Messaggero – potresti affliggerti, rattristarti e dispiacerti che loro non credano in questo Corano: non farlo, non spetta a te la loro guida; in verità, il tuo dovere è comunicare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E talvez, Muhammad, te mates de pesar, após a partida deles se não crêem nesta Mensagem.
Spanish - Noor International
6. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!)tras ver que (tu pueblo) se aleja de ti porque no creen en este mensaje (el Corán).
English - Sahih International
Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow.
Ayats from Quran in Italian
- se non da una Nostra misericordia e come temporaneo godimento.
- Ma a proposito [di questo Corano] i loro cuori sono distratti. Ci sono azioni verso
- e che Egli è Colui Che fa ridere e fa piangere,
- nobili, obbedienti!
- Avverti [con il Corano] quelli che temono di essere radunati davanti ad Allah che non
- Disse: “O Mosè, la tua richiesta è esaudita.
- contrassegnate presso il tuo Signore, per coloro che eccedono”.
- [Allah] fa sì che i suggerimenti di Satana siano una tentazione per coloro che hanno
- Sì, gli ipocriti credono di ingannare Allah, ma è Lui che li inganna. Quando si
- Essi sono coloro contro i quali si realizza la sentenza, [come si realizzò] fra le
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers