Sura 18 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا﴾
[ الكهف: 6]
Ti struggerai seguendoli, se non credono in questo Discorso?
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tu – o Messaggero – potresti affliggerti, rattristarti e dispiacerti che loro non credano in questo Corano: non farlo, non spetta a te la loro guida; in verità, il tuo dovere è comunicare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E talvez, Muhammad, te mates de pesar, após a partida deles se não crêem nesta Mensagem.
Spanish - Noor International
6. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!)tras ver que (tu pueblo) se aleja de ti porque no creen en este mensaje (el Corán).
English - Sahih International
Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do not believe in this message, [and] out of sorrow.
Ayats from Quran in Italian
- Appartiene ad Allah il regno dei cieli e della terra. Allah è onnipotente.
- Ma quello tacciò di menzogna e disobbedì,
- E fu detto: “O terra, inghiotti le tue acque; o cielo, cessa!”. Fu risucchiata l'acqua,
- il Giorno in cui davvero sentiranno il Grido, quello sarà il Giorno della Resurrezione.
- E dicono: “Perché non viene fatto scendere su di lui un segno del suo Signore?”.
- Di': “Volete che vi citiamo coloro le cui opere sono più inutili,
- Per loro è la stessa cosa, che tu implori perdono per loro o che non
- Di': “È forse meglio questa [Fiamma] o il Giardino perpetuo che è stato promesso ai
- Egli è Colui Che dall'acqua, ha creato una specie umana e la ha resa consanguinea
- Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



