Sura 19 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ ۖ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا﴾
[ مريم: 6]
che erediti da me ed erediti dalla famiglia di Giacobbe. Fa', mio Signore, che sia a Te gradito!”.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
che erediti la Profezia, dopo di me, dalla famiglia di Ya`ǭūb, pace a lui; e fa si` – Dio mio – che sia benedetto nella sua religione, nella sua salute e nella sua sapienza.”
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que herdará de mim a ciência e herdará, da família de Jacó, o reino. E faze-o, Senhor meu, agradável a Ti.
Spanish - Noor International
6. »que herede de mí y de la familia de Jacob (la sabiduría y la transmisión de Tu mensaje), y que estés complacido con él».
English - Sahih International
Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And make him, my Lord, pleasing [to You]."
Ayats from Quran in Italian
- Noi incurviamo la statura di tutti coloro ai quali concediamo una lunga vita. Non capiscono
- Quando siete in pericolo sul mare, coloro che invocate svaniscono. Lui no! Quando poi vi
- Di': “Non vedete? Se [questo Corano] viene da Allah e voi lo rinnegate, chi sarà
- E neppure [siate tra] coloro che hanno scisso la loro religione e hanno formato sette,
- E come è bello per voi, quando le riconducete [all'ovile] e quando uscite al pascolo.
- Vedrai quelli che hanno una malattia nel cuore, correre verso di loro, dicendo: “Temiamo un
- Non saranno uguali i compagni del Fuoco e i compagni del Giardino: i compagni del
- Con la verità abbiamo fatto scendere [il Corano] e con la verità è sceso: non
- Facemmo sì che fossero scoperti, affinché si sapesse che la promessa di Allah è verità,
- Inventeremmo menzogne contro Allah se ritornassimo alla vostra religione dopo che Allah ce ne ha
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب