Sura 70 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 44]
con gli sguardi umili, coperti di vergogna: questo è il Giorno che è stato loro promesso.
Surah Al-Maarij in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
i loro sguardi bassi, coperti da una coltre di umiltà: quello è il giorno che è stato loro promesso in vita e a cui non davano alcun peso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com suas vistas humildemente baixas, enquanto os cobrir uma vileza. Esse é o dia que lhes era prometido.
Spanish - Noor International
44. Tendrán la mirada abatida y estarán cubiertos por la humillación. Ese es el día que les había sido prometido.
English - Sahih International
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.
Ayats from Quran in Italian
- Già prima fomentavano ribellione ostacolando i tuoi progetti, finché venne la verità e trionfò il
- Ebbe allora paura di loro. Dissero: “Non aver paura”. Gli diedero la lieta novella di
- Se dunque volgono le spalle, invero Allah ben conosce i seminatori di discordia.
- Quando poi gli inviati giunsero presso la famiglia di Lot,
- mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
- Di': “Portate, da parte di Allah, un Libro che sia migliore guida di entrambi, ché
- Invece no! Essi rifiuteranno la loro adorazione e saranno loro nemici.
- Quando il cielo si squarcerà
- Glorifica il Nome del tuo Signore, l'Altissimo,
- Di': “Se disobbedissi al mio Signore, temerei il castigo di un Giorno terribile”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب