Sura 58 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا ۚ أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾
[ المجادلة: 6]
nel Giorno in cui Allah tutti li resusciterà e li informerà delle loro opere. Allah le ha contate, mentre essi le hanno dimenticate. Allah è testimone di ogni cosa.
Surah Al-Mujadilah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il giorno in cui Allāh li riporterà tutti in vita, senza tralasciare alcuno, e li informerà delle azioni nefande che compievano in vita e che Allāh ha annotato: nessuna loro azione può sfuggirGli; essi l`avranno dimenticata, ma la troveranno scritta nelle loro pagine, ove non vi è cosa piccola o grande che non sia stata annotata.
Allāh è Onnisciente, Vigile, nessuna loro azione Gli è nascosta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando Allah os ressuscitar, a todos, então, informá-los-á do que fizeram. Allah o enumerara, e eles o esqueceram. E Allah, sobre todas as cousas, é Testemunha.
Spanish - Noor International
6. el día en que Al-lah resucite a todos y les informe sobre lo que hicieron (en la vida terrenal).Al-lah registró todas sus acciones, mientras que ellos las olvidaron; y Al-lah es testigo de todas las cosas.
English - Sahih International
On the Day when Allah will resurrect them all and inform them of what they did. Allah had enumerated it, while they forgot it; and Allah is, over all things, Witness.
Ayats from Quran in Italian
- Così abbiamo fatto scendere su di te il Libro. Coloro ai quali abbiamo dato il
- il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
- Ogni volta che li chiamavo affinché Tu li perdonassi, si turavano le orecchie con le
- Allora i notabili della sua gente, che erano miscredenti, dissero: “Costui non è che un
- Tutti compariranno davanti ad Allah. E i deboli diranno a coloro che erano tronfi d'orgoglio:
- Oppure dicono: “L'ha inventato lui”. Di': “Se l'avessi inventato io, non potreste fare nulla per
- [un nettare] mescolato con Tasnîm,
- Hanno scambiato la retta via con la perdizione e l'assoluzione con il castigo. Come sopporteranno
- nella quale dimoreranno perpetuamente
- quindi in quel Giorno, sarete interrogati sulla delizia.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب