Sura 58 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 58 Versetto 6 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Mujadilah Versetto 6 in arabic text(The Pleading).
  
   

﴿يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا ۚ أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
[ المجادلة: 6]

nel Giorno in cui Allah tutti li resusciterà e li informerà delle loro opere. Allah le ha contate, mentre essi le hanno dimenticate. Allah è testimone di ogni cosa.

Surah Al-Mujadilah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Il giorno in cui Allāh li riporterà tutti in vita, senza tralasciare alcuno, e li informerà delle azioni nefande che compievano in vita e che Allāh ha annotato: nessuna loro azione può sfuggirGli; essi l`avranno dimenticata, ma la troveranno scritta nelle loro pagine, ove non vi è cosa piccola o grande che non sia stata annotata.
Allāh è Onnisciente, Vigile, nessuna loro azione Gli è nascosta.

listen to sura Al-Mujadilah Versetto 6


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Um dia, quando Allah os ressuscitar, a todos, então, informá-los-á do que fizeram. Allah o enumerara, e eles o esqueceram. E Allah, sobre todas as cousas, é Testemunha.


Spanish - Noor International


6. el día en que Al-lah resucite a todos y les informe sobre lo que hicieron (en la vida terrenal).Al-lah registró todas sus acciones, mientras que ellos las olvidaron; y Al-lah es testigo de todas las cosas.



English - Sahih International


On the Day when Allah will resurrect them all and inform them of what they did. Allah had enumerated it, while they forgot it; and Allah is, over all things, Witness.


Ayats from Quran in Italian

  1. E ricordatevi di quando, dopo gli ‘Âd, vi costituì loro successori e vi stabilì sulla
  2. Se li facessimo oggetto della misericordia e allontanassimo la miseria che li affligge, certamente persevererebbero
  3. Hanno forse associati che, a proposito della religione, abbiano stabilito per loro una via che
  4. Periscano le mani di Abû Lahab, e perisca anche lui.
  5. Diranno invece: “Ha inventato menzogne contro Allah”. Se Allah volesse, sigillerebbe il tuo cuore. Con
  6. per sapere se [i profeti] hanno trasmesso i messaggi del loro Signore. Gli è ben
  7. Chi di voi vorrebbe possedere un giardino di palme e vigne, dove scorrono i ruscelli
  8. È Lui Che ha creato i cieli e la terra in sei giorni - allora
  9. Eccetto coloro che credono, compiono il bene e spesso ricordano Allah, e che si difendono
  10. Nulla di quel che è sulla terra o nei cieli è nascosto ad Allah.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Surah Mujadilah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Mujadilah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Mujadilah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Mujadilah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Mujadilah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Mujadilah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Mujadilah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Mujadilah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Mujadilah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Mujadilah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Mujadilah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Mujadilah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Mujadilah Al Hosary
Al Hosary
Surah Mujadilah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Mujadilah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers