Sura 27 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴾
[ النمل: 48]
Nella città, c'era una banda di nove persone che spargevano corruzione sulla terra e non facevano alcun bene.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E nella città di Ħijr vi erano nove uomini che diffondevano la corruzione in terra con la miscredenza e i peccati, e non miglioravano le loro condizioni con la fede e le buone azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E havia, na cidade, um agrupamento de nove homens, que semeavam a corrupção na terra, e não a reformavam.
Spanish - Noor International
48. Y había en la ciudad nueve hombres que sembraban la corrupción en la tierra y no la mejoraban.
English - Sahih International
And there were in the city nine family heads causing corruption in the land and not amending [its affairs].
Ayats from Quran in Italian
- e le montagne saranno disperse
- Lo rendemmo facile alla tua lingua, perché tu annunci la lieta novella ai timorati e
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Gli Âd smentirono gli inviati.
- Allah ha certamente udito le parole di quelli che hanno detto: “Allah è povero e
- Non crederanno affatto, nonostante l'esempio dei loro antenati.
- Il vostro Signore vi conosce bene. Se vorrà, vi userà misericordia, altrimenti vi castigherà. Non
- Allah non cambia la grazia che ha concesso ad un popolo, fintanto che questo non
- E quanto a coloro che sono miscredenti e tacciano di menzogna i Nostri segni, questi
- Gireranno il collo per sviare dal sentiero di Allah. Li attende abominio in questa vita
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers