Sura 13 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿سَوَاءٌ مِّنكُم مَّنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَن جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ﴾
[ الرعد: 10]
Per Lui non c'è differenza tra chi mantiene un segreto e chi lo divulga, tra chi si cela nella notte e chi si muove, liberamente, in pieno giorno.
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Conosce il segreto e l`intimo, essi sono pari dinanzi alla Sua Sapienza, o gente, e inoltre conosce la parola e chi la pronuncia; e sono pari, per Lui, chi è nascosto nelle tenebre della notte invisibile agli occhi degli uomini e colui le cui azioni sono visibili nel pieno giorno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É-Lhe igual quem de vós guarda segredo do dito e quem o declara, e quem está escondido de noite, e é caminhante de dia.
Spanish - Noor International
10. Da lo mismo si alguno de vosotros dice algo en secreto o en público, si se esconde en (la oscuridad de) la noche o se muestra durante el día (pues el conocimiento de Al-lah lo abarca todo).
English - Sahih International
It is the same [to Him] concerning you whether one conceals [his] speech or one publicizes it and whether one is hidden by night or conspicuous [among others] by day.
Ayats from Quran in Italian
- [si trovava] all'orizzonte più elevato,
- Nessuna comunità può anticipare il suo termine, né ritardarlo.
- mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
- In verità i vostri alleati sono Allah e il Suo Messaggero e i credenti che
- Ordinammo all'uomo di trattare bene suo padre e sua madre; e: “...se essi ti vogliono
- di lui non ti occupi affatto!
- Per il patto dei Coreisciti,
- Dicono: “Se il Compassionevole avesse voluto, non le avremmo adorate”. Non hanno alcuna scienza in
- Castiga così il tuo Signore, quando colpisce le città che hanno agito ingiustamente. È, invero,
- Risponderanno: “Gloria a Te! Che vantaggio avremmo avuto a scegliere alleati e protettori all'infuori di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers