Sura 11 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأُتْبِعُوا فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ أَلَا إِنَّ عَادًا كَفَرُوا رَبَّهُمْ ۗ أَلَا بُعْدًا لِّعَادٍ قَوْمِ هُودٍ﴾
[ هود: 60]
Furono perseguitati da una maledizione in questo mondo e nel Giorno della Resurrezione. In verità gli Âd non credettero nel loro Signore. Scompaiano gli Âd, popolo di Hûd!
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E li afflisse, in questa vita, l`umiliazione, e vennero esclusi dalla Misericordia di Allāh, e così, nel Giorno della Resurrezione, saranno esclusi dalla Misericordia di Allāh, e ciò a causa della loro rinnegazione di Allāh l`Altissimo; così Allāh li escluse da ogni bene e li avvicinò ad ogni male.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E foram perseguidos nesta vida terrena, por maldição, e sê-lo-ão, no Dia da Ressurreição. Ora, por certo, o povo de Ãd renegou a seu Senhor. Ora, para trás! Para Ãd, o povo de Hud!
Spanish - Noor International
60. Y se vieron alcanzados por el rechazo y la ira de Al-lah en esta vida; y el día de la Resurrección, Al-lah los expulsará de Su misericordia y los castigará. En verdad, el pueblo de ‘Ad negó a su Señor.(Y se dijo:) Que ‘Ad, el pueblo del profeta Hud, sea expulsado de la misericordia de Al-lah!
English - Sahih International
And they were [therefore] followed in this world with a curse and [as well] on the Day of Resurrection. Unquestionably, 'Aad denied their Lord; then away with 'Aad, the people of Hud.
Ayats from Quran in Italian
- E il giorno in cui li radunerà tutti [dirà]: “O consesso di dèmoni troppo avete
- anche se sarà dato loro di vedersi. Il malvagio vorrebbe riscattarsi dal castigo di quel
- L'indomani si chiamarono gli uni con gli altri, di buon mattino:
- E che avverrà, quando susciteremo un testimone in ogni comunità e ti chiameremo a testimone
- “Andatevene via - disse Allah - nemici gli uni degli altri! Avrete sulla terra dimora
- Non ti mandammo se non come misericordia per il creato.
- Ha infisso sulla terra le montagne, affinché non oscilli sotto di voi e [ha disposto]
- Non ti affliggere per loro, non essere angosciato per le loro trame.
- Zaccaria allora si rivolse al suo Signore e disse: “O Signor mio, concedimi da parte
- per mostrarti altri Nostri segni ben più grandi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



