Sura 4 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَىٰ مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ ۖ فَقَدْ آتَيْنَا آلَ إِبْرَاهِيمَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَآتَيْنَاهُم مُّلْكًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 54]
Forse sono gelosi degli uomini a causa di ciò che Allah ha concesso per grazia Sua? Abbiamo dato alla famiglia di Abramo il Libro e la Saggezza e abbiamo dato loro immenso regno.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Invidiano Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui( صلى الله عليه وسلم ), ed i suoi Compagni per la Profezia e la Fede che hanno ottenuto e per le conquiste da loro conseguite sulla terra.
Perché li invidiano, mentre abbiamo donato ai Figli di Ibrāhīm il Libro rivelato, e non abbiamo concesso loro solo il Libro, ma abbiamo loro inoltre concesso un vasto Regno rispetto agli altri?!.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou invejam eles os homens pelo que Allah lhes concedeu de Seu favor? E, com efeito, concedêramos o Livro e a Sabedoria à família de Abraão; e concedêra-mo-Ihes magnífica soberania.
Spanish - Noor International
54. ¿O es que envidian a la gente por los favores que Al-lah les ha otorgado? Y, ciertamente,concedimos a (los descendientes de) la familia de Abraham la Revelación y la sabiduría, así como un gran reino.
English - Sahih International
Or do they envy people for what Allah has given them of His bounty? But we had already given the family of Abraham the Scripture and wisdom and conferred upon them a great kingdom.
Ayats from Quran in Italian
- Dissero loro i profeti: “Come può esservi dubbio a proposito di Allah, il Creatore dei
- Dopo di lui, mandammo altri messaggeri ai loro popoli. Vennero loro con le prove, ma
- Tra i beduini che vi stanno attorno, ci sono degli ipocriti, come del resto tra
- ma come Monito per chi ha timore [di Allah],
- Dovrei forse eleggere altro giudice che Allah, quando è Lui che ha fatto scendere per
- Di': “È giunta la Verità. Il falso non può dar inizio a nulla e nulla
- E [sottomettemmo] il vento impetuoso a Salomone: al suo ordine soffiava sulla terra che abbiamo
- Di': “Colui Che le ha create la prima volta ridarà loro la vita. Egli conosce
- C'era invero, per la gente di Sabâ', un segno nella loro terra: due giardini, uno
- In quel Giorno la pesatura sarà conforme al vero e coloro, le cui bilance saranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



