Sura 8 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَإِن جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ الأنفال: 61]
Se inclinano alla pace, inclina anche tu ad essa e riponi la tua fiducia in Allah. Egli è Colui Che tutto ascolta e conosce.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, se scelgono la pace e abbandonano l`intenzione di combatterti, in quel caso, o Messaggero, accetta e stipula un patto con loro, e affidati ad Allāh e abbi fiducia in Lui: Allāh non ti abbandonerà: In verità, Lui è Ascoltatore delle loro parole, Consapevole delle loro intenzioni ed azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se eles se inclinam à paz, inclina-te também, a ela, e confia em Allah. Por certo, Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
61. Y si se inclinan por la paz, inclínate también por ella (oh, Muhammad!) y deposita tu confianza en Al-lah. Ciertamente, Él es el Oyente (de todas las cosas) y el Omnisciente.
English - Sahih International
And if they incline to peace, then incline to it [also] and rely upon Allah. Indeed, it is He who is the Hearing, the Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- Sì, per ogni difficoltà c'è una facilità.
- Non riflettete sul fuoco che ottenete sfregando,
- Quando si realizzò la prima [delle Nostre promesse], mandammo contro di voi servi Nostri, di
- Ad Allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra, ed è ad
- da uomini che il commercio e gli affari non distraggono dal ricordo di Allah, dall'esecuzione
- soddisfatti delle loro opere,
- Chi avrà fatto [anche solo] il peso di un atomo di bene lo vedrà,
- Temete Allah e obbeditemi,
- E si prosternano le stelle e gli alberi.
- I timorati [invece] saranno tra giardini e fonti,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب