Sura 17 Versetto 62 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 17 Versetto 62 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Al Isra Versetto 62 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿قَالَ أَرَأَيْتَكَ هَٰذَا الَّذِي كَرَّمْتَ عَلَيَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 62]

E disse ancora: “Che? Questo è l'essere che hai onorato più di me? Se mi darai tempo fino al Giorno della Resurrezione, avrò potere sulla sua discendenza, eccetto pochi”.

Surah Al-Isra in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Iblīs disse al suo Dio: " Vedi questa creatura che hai favorito , dicendomi di prostrarmi davanti a lui? Se mi lasci in vita fino alla fine del Mondo, io tenterò i suoi figli e li svierò dalla Retta Via, tranne pochi di coloro che hai protetto, e che sono Tuoi fedeli sudditi"

listen to sura Al-Isra Versetto 62


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Disse ainda: Viste? É este quem preferiste a mim? Em verdade, se me concedes prazo, até o Dia da Ressurreição, tomarei as rédeas de sua descendência, exceto de poucos deles


Spanish - Noor International


62. (Y) Le dijo (a Al-lah): «¿Ves a ese (Adán) a quien has honrado por encima de mí? Si me concedes un plazo hasta el Día de la Resurrección, extraviaré a su descendencia, salvo a unos pocos».



English - Sahih International


[Iblees] said, "Do You see this one whom You have honored above me? If You delay me until the Day of Resurrection, I will surely destroy his descendants, except for a few."


Ayats from Quran in Italian

  1. [segno della] misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,
  2. Oppure dicono: “L'ha inventato lui”. Di': “Se l'avessi inventato io, non potreste fare nulla per
  3. Non hanno visto come spingiamo l'acqua verso una terra arida, suscitando poi una vegetazione che
  4. Imponeva alla sua famiglia l'orazione e la decima ed era gradito al suo Signore.
  5. Coloro che sostengono il Trono e coloro che lo circondano, glorificano e lodano il loro
  6. Quando furono introdotti alla presenza di Giuseppe, questi accolse il padre e la madre e
  7. O voi che credete, rispondete ad Allah e al Suo Messaggero quando vi chiama a
  8. Quelli saranno benedetti dal loro Signore e saranno ben guidati.
  9. Disse: “Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero”.
  10. ché il mio Patrono è Allah, Colui Che ha fatto scendere il Libro, Egli è

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب