Sura 20 Versetto 64 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَىٰ﴾
[ طه: 64]
“Riunite i vostri incantesimi e venite in fila. Chi avrà oggi il sopravvento sarà il vincitore.”
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Siate coesi e non scontratevi, e avanzate in file serrate, e gettate ciò che avete tutto in una volta.
Oggi verrà raggiunto lo scopo di sconfiggere il nemico.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, juntai vossa insídia; em seguida, vinde enfileirados. E, com efeito, bem-aventurado será, hoje, quem ficar por cima.
Spanish - Noor International
64. »Preparemos bien nuestro plan sin desavenencias y formemos una sola fila (para mostrar nuestra brujería).Quien gane hoy triunfará»[578].
[578] El Faraón había prometido a los brujos que, si ellos ganaban, obtendrían poder y serían de sus allegados; mientras que si el vencedor era Moisés, este alcanzaría un gran liderato.
English - Sahih International
So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And he has succeeded today who overcomes."
Ayats from Quran in Italian
- Colui che Allah guida è ben diretto; ma, quanto a coloro che Allah svia, non
- Siate generosi sul sentiero di Allah, non gettatevi da soli nella perdizione, e fate il
- Ecco le città di cui con verità, ti raccontiamo la storia. Giunsero loro messaggeri con
- Per i tre che erano rimasti a casa, la terra nella sua vastità diventò angusta
- potreste tentare [nessuno],
- Dunque non opprimere l'orfano,
- O popol mio, non vi chiedo alcun compenso. La mia ricompensa è in Allah. Non
- perché mai, se non dovete essere giudicati
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
- Non accostare ad Allah un'altra divinità, ché saresti bandito e reietto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers