Sura 21 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ نُكِسُوا عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰؤُلَاءِ يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 65]
Fecero un voltafaccia [e dissero]: “Ben sai, che essi non parlano!”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi tornarono all`ostinazione e alla rinnegazione, dicendo: " Sei certo , o Ibrāhīm, che questi idoli non parlino? Come puoi ordinarci di interrogarli?" Dissero ciò affinché fosse una prova contro di lui , ma fu una prova contro di loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, viraram a cabeça e disseram: Com efeito, sabes que esses não falam.
Spanish - Noor International
65. Después regresaron a su obstinación e incredulidad (y le dijeron a Abraham): «Sabes muy bien que no pueden hablar».
English - Sahih International
Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
Ayats from Quran in Italian
- A chi polemizza con te, ora che hai ricevuto la scienza, di' solo: “Venite, chiamiamo
- Dissero: “Sei tu proprio, Giuseppe?”. Disse: “Io sono Giuseppe e questi è mio fratello. In
- C'è mancato poco che non ci sviasse dai nostri dèi, se solo non fossimo rimasti
- Il tuo Signore ti darà [in abbondanza] e ne sarai soddisfatto.
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
- tra ombra costante,
- che fonderà le loro viscere e la loro pelle.
- Di': “O uomini! Se avete qualche dubbio sulla mia religione, [confermo che] io non adoro
- Prima di esso c'era la Scrittura di Mosè, guida e misericordia. Questo Libro ne è
- Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers