Sura 18 Versetto 66 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَهُ مُوسَىٰ هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا﴾
[ الكهف: 66]
Chiese [Mosè]: “Posso seguirti per imparare quello che ti è stato insegnato [a proposito] della retta via?”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā gli disse, con modestia e gentilezza: " Posso seguirti affinché tu mi trasmetta la conoscenza che Allāh ti ha trasmesso , e ciò che guida alla verità?.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse-lhe: Posso seguir-te, com a condição de que me ensines algo do que te foi ensinado de retidão?
Spanish - Noor International
66. Moisés le dijo: «¿Puedo acompañarte para que me enseñes parte del conocimiento que te ha sido concedido?».
English - Sahih International
Moses said to him, "May I follow you on [the condition] that you teach me from what you have been taught of sound judgement?"
Ayats from Quran in Italian
- Benedetto Colui Che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un
- O miei compagni di prigione, uno di voi due verserà il vino al suo signore,
- avranno come loro rifugio il Fuoco, per ciò che hanno meritato.
- Zaccaria allora si rivolse al suo Signore e disse: “O Signor mio, concedimi da parte
- per rimanervi fintanto che dureranno i cieli e la terra, a meno che il tuo
- Su tutte le vostre controversie, il giudizio [appartiene] ad Allah. Questi è Allah, il mio
- Così, in ogni città, facemmo capi i suoi peccatori più grandi, affinché ordiscano in essa
- In verità abbiamo fatto scendere su di te segni evidenti e solo i perversi li
- Allora [Sâlih] si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso il
- Se solo ci fosse [possibile] un ritorno, saremmo allora tra i credenti”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



