Sura 26 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 26 Versetto 67 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Shuara Versetto 67 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
[ الشعراء: 67]

In verità, in ciò vi è un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.

Surah Ash-Shuara in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


In verità, nella separazione dei mari per Mūsā, e nella sua salvezza, e nella distruzione del Faraone e del suo popolo, vi è un chiaro Segno della veridicità di Mūsā, e la maggior parte di coloro che erano dalla parte del Faraone non erano credenti.

listen to sura Ash-Shuara Versetto 67


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.


Spanish - Noor International


67. Ciertamente, (en lo que te hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.



English - Sahih International


Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.


Ayats from Quran in Italian

  1. O uomini, vi è giunta un'esortazione da parte del vostro Signore, guarigione per ciò che
  2. [Appartiene] a Lui la scienza dell'Ora e non c'è frutto che esca dal suo involucro
  3. Potrebbe mai Allah, guidare sulla retta via genti che rinnegano dopo aver creduto e testimoniato
  4. Non so se ciò sia una tentazione per voi, un effimero godimento!”.
  5. Si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso i messaggi del
  6. Ognuno ha una direzione verso la quale volgere il viso. Gareggiate nel bene. Ovunque voi
  7. E il Giorno in cui giungerà l'Ora, in quel Giorno verranno separati.
  8. Sì, il culto a cui si dedicano sarà distrutto e sarà reso vano il loro
  9. Non vi è giunta notizia di coloro che furono miscredenti in passato? Gustarono le conseguenze
  10. affinché Allah distingua il cattivo dal buono e raduni i cattivi gli uni sugli altri,

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Please remember us in your sincere prayers