Sura 40 Versetto 68 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ غافر: 68]
Egli è Colui Che dà la vita e dà la morte. Quando decide una cosa, dice solo: “Sìì”, ed essa è.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lui solo, gloria Sua, è il Detentore della vita, e Lui solo è il Detentore della morte.
Quando decide qualcosa basta che dica: " Sii" , e quella è.فإذا قضى أمرًا فإنما يقول لذلك الأمر: ( كن )، فيكون.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem dá a vida e dá a morte. Então, quando decreta algo, apenas, diz-lhe: Sê, então, é.
Spanish - Noor International
68. Él es Quien da la vida y la muerte. Y cuando decreta algo le basta con decir «sé» y es.
English - Sahih International
He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter, He but says to it, "Be," and it is.
Ayats from Quran in Italian
- mentre ogni segno che facemmo vedere loro era più grande dell'altro! Li colpimmo con il
- Non voltare la tua guancia dagli uomini e non calpestare la terra con arroganza: in
- O voi che credete, temete Allah e rinunciate ai profitti dell'usura se siete credenti.
- Invero, sono per voi un messaggero degno di fede!
- E [così pure] i nostri avi?”.
- e glorificateLo al mattino e alla fine del giorno.
- Quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, dicono: “Costui non è altro che un
- E quando colpirete, lo farete come tiranni?
- Non ve ne distolga Satana, egli è vostro dichiarato nemico.
- Riconoscono il loro peccato. Che siano ridotti in polvere i compagni della Fiamma!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



