Sura 43 Versetto 68 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا عِبَادِ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ﴾
[ الزخرف: 68]
[Verrà loro detto:] “O Miei servi, oggi non avrete paura e non sarete afflitti,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando Allāh dirà loro: " O Miei sudditi , oggi non abbiate timore di ciò vi attende e non rattristatevi per i beni che avete perduto in vita"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Meus servos! Nada haverá que temer por vós, hoje, nem vos entristecereis,
Spanish - Noor International
68. (Se les dirá a estos:) «Oh, siervos Míos!, hoy no tendréis nada que temer ni os veréis afligidos;
English - Sahih International
[To whom Allah will say], "O My servants, no fear will there be concerning you this Day, nor will you grieve,
Ayats from Quran in Italian
- si barcamenano tra gli uni e gli altri, senza essere né di questi, né di
- per l'anima e Ciò che l'ha formata armoniosamente
- e poi cadranno nella Fornace.
- Quando li colpì la Nostra severità, non poterono implorare, ma solo dire: “Sì, siamo stati
- E da' ai credenti la lieta novella che per loro c'è una grande grazia di
- Disse Mosè al suo popolo: “Chiedete aiuto ad Allah e sopportate con pazienza: la terra
- da uomini che il commercio e gli affari non distraggono dal ricordo di Allah, dall'esecuzione
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- Dovrebbero avere una parte del potere, loro che non donano agli altri neppure una fibra
- Venne dunque sua moglie gridando, colpendosi il volto e dicendo: “Sono una vecchia sterile!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers