Sura 56 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ﴾
[ الواقعة: 69]
siete forse voi a farla scendere dalla nuvola o siamo Noi che la facciamo scendere?
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
L`avete fatta scendere voi dalle nuvole del cielo o siamo stati Noi a farla scendere?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que a fazeis descer dos nimbos, ou somos Nós Que a fazemos descer?
Spanish - Noor International
69. ¿Sois vosotros quienes hacéis que descienda de las nubes o Nos?
English - Sahih International
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Se anche si riunissero gli uomini e dèmoni per produrre qualcosa di simile di
- Così avvenne e Noi abbracciavamo nella Nostra scienza tutto quello che era presso di lui.
- O Signor nostro, perdona a me, ai miei genitori e ai credenti, nel Giorno in
- Combattete coloro che non credono in Allah e nell'Ultimo Giorno, che non vietano quello che
- Tra loro c'è chi ti critica a proposito delle elemosine: se ne usufruiscono sono contenti,
- Considera le tracce della misericordia di Allah, come Egli ridà la vita ad una terra,
- È pace, fino al levarsi dell'alba.
- E quando rivelai agli apostoli: “Credete in Me e nel Mio messaggero”, risposero: “Crediamo, sii
- Le sue ombre li copriranno e i suoi frutti penderanno a portata di mano.
- E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



