Sura 52 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ﴾
[ الطور: 37]
Hanno presso di loro i tesori del tuo Signore o sono loro i dominatori?
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure possiedono i tesori del sostentamento del tuo Dio, così da poterli concedere a chi vogliono, e la Profezia, così da poterla concedere e privarne chi vogliono?! Oppure sono dei tiranni che fanno ciò che vogliono?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou têm os cofres de teu Senhor? Ou são eles os donos absolutos?
Spanish - Noor International
37. ¿O acaso tienen ellosen su poder las provisiones con las que tu Señor los sustenta o tienen autoridad absoluta (para hacer lo que les plazca)?
English - Sahih International
Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?
Ayats from Quran in Italian
- Questi certamente furono segni. In verità, Noi siamo Colui che mette alla prova.
- E dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa se siete veridici?”.
- lasciali mangiare e godere per un periodo, lusingati dalla speranza, ben presto sapranno.
- Per il cielo solcato di percorsi,
- In verità il tuo Signore giudicherà tra di loro, col Suo giudizio; Egli è l'Eccelso,
- I notabili, del popolo di Faraone, dissero: “Lascerai che Mosè e il suo popolo spargano
- e poi cadranno nella Fornace.
- L'indomani si chiamarono gli uni con gli altri, di buon mattino:
- Ci saranno in quel Giorno volti umiliati,
- Quanto a coloro che si attengono saldamente al Libro ed eseguono l'orazione, certamente non trascuriamo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



