Sura 66 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ التحريم: 7]
O credenti, non chiedete scusa oggi, sarete compensati solo per quel che avrete fatto.
Surah At-Tahreem in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Verrà detto ai miscredenti, nel Giorno della Resurrezione: " O voi che rinnegate Allāh , non cercate quest`oggi una scusa per gli atti di miscredenza e i peccati che avete commesso; le vostre scuse non verranno accettate: in verità, in questo giorno sarete giudicati per aver rinnegato Allāh in vita e per aver smentito i Suoi messaggeri"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-á: Ó vós que renegastes a Fé! Não vos desculpeis. Hoje, sereis recompensados, apenas, pelo que fazíeis.
Spanish - Noor International
7. (Y el Día de la Resurrección se les dirá a quienes negaron la verdad:) «Oh, (vosotros) quienes rechazasteis la fe!, hoy no podréis excusaros; recibiréis el castigo que vuestras obras merezcan».
English - Sahih International
O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed for what you used to do.
Ayats from Quran in Italian
- Ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto. Egli ben conosce quello
- Non riflettete sul fuoco che ottenete sfregando,
- Non c'è dio all'infuori di Lui, Colui Che dà la vita e dà la morte,
- “Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?”
- In verità agiamo così con gli iniqui.
- Quando una disgrazia lo colpisce, l'uomo Ci invoca. Poi, quando gli concediamo una grazia, dice:
- Siete forse certi che non vi faccia inghiottire da un baratro della terra o non
- Per il fico e per l'olivo,
- Quando ti vedono non fanno altro che schernirti: “È costui, che Allah ha mandato come
- Partirono entrambi e, dopo essere saliti su una nave, quello vi produsse una falla. Chiese
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



