Sura 38 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ﴾
[ ص: 37]
e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli asservimmo i demoni, che obbedivano ai suoi ordini, inclusi i costruttori e i tuffatori che si immergevano nel mare, traendo le perle.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os demônios, de toda especialidade, construtores e mergulhadores,
Spanish - Noor International
37. Y también (sometimos bajo sus órdenes) a los demonios de entre los yinn, incluyendo a toda clase de constructores y buzos (que extraían perlas del mar).
English - Sahih International
And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver
Ayats from Quran in Italian
- Agli abitanti di Madyan [inviammo] il loro fratello Shuayb! Disse: “O popol mio, adorate Allah.
- Preleva sui loro beni un'elemosina, tramite la quale, li purifichi e li mondi e prega
- In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al
- Di': “Se avete sempre amato Allah, seguitemi. Allah vi amerà e perdonerà i vostri peccati.
- Ti chiedono del combattimento nel mese sacro. Di': “Combattere in questo tempo è un grande
- Non appostatevi su ogni strada, distogliendo dal sentiero di Allah coloro che credono in Lui,
- [Verrà loro detto:] “O Miei servi, oggi non avrete paura e non sarete afflitti,
- Vedrai in quel Giorno i colpevoli, appaiati nei ceppi:
- E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non
- Facemmo loro giungere un Libro e lo abbiamo spiegato nei particolari, ché fosse guida e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers