Sura 38 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ﴾
[ ص: 37]
e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli asservimmo i demoni, che obbedivano ai suoi ordini, inclusi i costruttori e i tuffatori che si immergevano nel mare, traendo le perle.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os demônios, de toda especialidade, construtores e mergulhadores,
Spanish - Noor International
37. Y también (sometimos bajo sus órdenes) a los demonios de entre los yinn, incluyendo a toda clase de constructores y buzos (que extraían perlas del mar).
English - Sahih International
And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver
Ayats from Quran in Italian
- avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a Noi e faremo gustare loro un
- E quando Mosè chiese acqua per il suo popolo, dicemmo: “Colpisci la roccia con il
- Ancora no, presto sapranno.
- Quale peggior ingiusto di colui che si allontana dai segni di Allah, dopo che essi
- invocherà l'annientamento,
- Vorreste dunque polemizzare su quel che vide?
- Per i sopravanzanti con foga [“Per gli angeli che energicamente precedono le anime dei beati!”]
- Se facciamo gustare all'uomo la Nostra misericordia e poi gliela neghiamo, ecco che, ingratamente, si
- Fu ispirato a Noè: “Nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono.
- Dopo aver distrutto le generazioni precedenti, invero abbiamo dato il Libro a Mosè, richiamo alla
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers