Sura 67 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ﴾
[ الملك: 7]
Quando vi sono precipitati, ne sentono il fragore mentre ribolle:
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando verranno gettati nel Fuoco, sentiranno una voce sgradevole e terrificante, mentre il fuoco bollirà come bolle il calderone,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando nela forem lançados, dela ouvirão soluços, enquanto ela ferverá.
Spanish - Noor International
7. Cuando sean arrojados al fuego, escucharán en su interior ruidos desagradables a la vez que este bullirá.
English - Sahih International
When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up.
Ayats from Quran in Italian
- O uomini, vi è proposta una metafora, ascoltatela: “Coloro che invocate all'infuori di Allah non
- Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
- Non c'è sanzione se non contro coloro che sono ingiusti con gli uomini e, senza
- Vi sono vietate le vostre madri, figlie, zie paterne e zie materne, le figlie di
- Quanto a coloro che hanno costruito una moschea per recar danno, per miscredenza, per [provocare]
- [Faraone] voleva scacciarli dalla terra, ma Noi li facemmo annegare, lui e quelli che erano
- Coloro che invece hanno creduto e compiuto il bene avranno per intero la loro ricompensa
- Abramo non era né giudeo, né nazareno, ma puro credente e musulmano. E non era
- E quando il tuo Signore disse agli angeli: “Creerò un uomo con argilla secca, tratta
- Si divisero invece. Ma infine tutti a Noi faranno ritorno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers