Sura 52 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ﴾
[ الطور: 29]
Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un folle.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ammonisci, o Messaggero, tramite il Corano.
Tu non sei, per la fede e la saggezza che Allāh ti ha donato, un monaco che ha visioni dei Jinn, né sei un posseduto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Muhammad, adverte e, pela graça de teu Senhor, tu não és adivinho nem louco.
Spanish - Noor International
29. Exhorta (a los hombres mediante el Corán, oh, Muhammad!), pues, por la gracia de tu Señor, no eres ni un adivino ni un loco.
English - Sahih International
So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.
Ayats from Quran in Italian
- Combattete per la causa di Allah contro coloro che vi combattono, ma senza eccessi, ché
- Non siete certo voi che li avete uccisi: è Allah che li ha uccisi. Quando
- Disse: “Il mio Signore ben conosce quello che fate”.
- affinché mangiassero i Suoi frutti e quel che le loro mani non hanno procurato. Non
- Quando sostituiamo un versetto con un altro - e Allah ben conosce quello che fa
- Nei confronti dei credenti, non rispettano né la parentela, né i trattati: essi sono i
- [Egli è] Colui Che della terra ha fatto un letto e del cielo un edificio,
- Il rivaleggiare vi distrarrà,
- E se volessimo li pietrificheremmo sul posto e non saprebbero né avanzare, né ritornare indietro.
- Di': “Non faccio altro che avvertirvi con la Rivelazione”. Ma i sordi non odono il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers