Sura 23 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْوَاءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَاهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ﴾
[ المؤمنون: 71]
Se la verità fosse consona alle loro passioni, certamente si sarebbero corrotti i cieli e la terra e quelli che vi si trovano! No, abbiamo dato loro il Monito, ma essi se ne allontanano.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se Allāh avesse amministrato le cose e le avesse pianificate basandosi sui loro desideri, sarebbero stati corrotti i cieli e la terra, e sarebbe stato corrotto ciò che vi è tra di essi, a causa della loro ignoranza sulle conseguenze degli eventi e di quale sia la giustizia o l`ingiustizia nell`amministrazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se a verdade seguisse suas paixões, os céus e a terra e quem neles existe haver-se-iam corrompido. Ao contrário, chegamo-Ihes com sua Mensagem, e estão dando de ombros a sua Mensagem.
Spanish - Noor International
71. Si la verdad[660]hubiese seguido sus pasiones, se habrían corrompido los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos. Mas les hemos concedido una exhortación (el Corán) que los honraría (si la siguieran), y, no obstante, se apartan de ella.
[660] La mayoría de los comentaristas opinan que se refiere a Al-lah, y a que si Él hubiese prescrito para quienes rechazan la verdad todo lo que desean, se habrían corrompido los cielos y la tierra y cuanto hay en ellos. La «verdad»en esta aleya también puede hacer alusión al Corán según algunos comentaristas.
English - Sahih International
But if the Truth had followed their inclinations, the heavens and the earth and whoever is in them would have been ruined. Rather, We have brought them their message, but they, from their message, are turning away.
Ayats from Quran in Italian
- e nessuno è eguale a Lui”.
- Di': “Sia che nascondiate quello che avete nei cuori sia che lo manifestiate, Allah lo
- E ben presto saprete su chi si abbatterà un castigo ignominioso, su chi verrà castigo
- E aspettate, ché anche noi aspetteremo!”.
- Vi è lecita la pesca e il cibo che ne ricaverete: godetene con gli altri
- che avrà al collo una corda di fibre di palma.
- Di': “Ognuno agisce secondo la sua disposizione e il vostro Signore ben conosce chi segue
- di Faraone e dei Thamûd?
- Essi sono coloro che hanno sopportato con pazienza e confidato nel loro Signore.
- In entrambi due specie di ogni frutto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers