Sura 7 Versetto 136 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا عَنْهَا غَافِلِينَ﴾
[ الأعراف: 136]
Allora Ci vendicammo di loro, li inghiottimmo nel mare, perché tacciavano di menzogna i Nostri segni, ed erano indifferenti ad essi.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando giunse il momento della loro distruzione, mostrammo loro la Nostra Ira facendoli annegare per aver tacciato di menzogna le rivelazioni di Allāh e a causa della loro avversione alla verità, sulla quale non vi è alcun dubbio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, vingamo-Nos deles e afogamo-los na onda, porque desmentiram Nossos sinais e a eles estiveram desatentos.
Spanish - Noor International
136. Entonces, los castigamos (en consecuencia) y los ahogamos en el mar por haber negado Nuestros milagros y haberse desentendido de ellos.
English - Sahih International
So We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they denied Our signs and were heedless of them.
Ayats from Quran in Italian
- Le fu detto: “Entra nel palazzo”. Quando lo vide, credette che fosse un'acqua profonda e
- Quando poi Mosè giunse loro con i Nostri segni evidenti, dissero: “Non è altro che
- Considera le tracce della misericordia di Allah, come Egli ridà la vita ad una terra,
- faciliteremo il difficile.
- O voi che credete, in verità il vino, il gioco d'azzardo, le pietre idolatriche, le
- mentre è Allah che vi ha creati, voi e ciò che fabbricate”.
- [che disse]: “Datemi i servi di Allah! Io sono per voi un messaggero affidabile!
- Pazienta dunque di bella pazienza.
- E l'Uomo del Pesce, quando se ne andò irritato. Pensava che non potessimo niente contro
- Credete di poter essere lasciati in pace,bprima che Allah non abbia riconosciuto coloro che lottano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers