Sura 33 Versetto 73 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِّيُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ وَيَتُوبَ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الأحزاب: 73]
[Ed è così affinché] Allah castighi gli ipocriti e le ipocrite, gli associatori e le associatrici e accolga Allah il pentimento dei credenti e delle credenti. Allah è perdonatore, misericordioso.
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
L`uomo lo accettò per destino stabilito da Allāh, in modo che Allāh punisca gli uomini e le donne ipocrite, e gli uomini e le donne idolatre, per la loro ipocrisia e per aver associato altri ad Allāh; e Allāh aiuta al pentimento i credenti e le credenti, coloro che sono stati in grado di portare a termine l`incarico; e Allāh è Perdonatore nei confronti dei Suoi sudditi pentiti, Misericordioso con loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Assim foi, para que Allah castigasse os hipócritas e as hipócritas e os idólatras e as idólatras, e Se voltasse para os crentes e as crentes. E Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
73. Y Al-lahcastigará a los hipócritas y a las hipócritas, a los idólatras, y a las idólatras y aceptará el arrepentimiento de los creyentes y de las creyentes. Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
[It was] so that Allah may punish the hypocrite men and hypocrite women and the men and women who associate others with Him and that Allah may accept repentance from the believing men and believing women. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Quanto a coloro che credono e compiono il bene, non lasceremo andar perduta la ricompensa
- Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l'Araldo chiamerà a qualcosa di orribile,
- Oppure diranno: “È lui che lo ha inventato”. Di': “Portate una sura simile a questa
- e anche in voi stessi. Non riflettete dunque?
- appena ritiene di bastare a se stesso.
- Quando Abramo fu rassicurato e apprese la lieta novella, cercò di disputare con Noi, [a
- Poi sostituimmo il male con il bene finché, aumentando in numero e ricchezze, dissero: “Agi
- Giurano [in nome di] Allah per compiacervi; ma se sono credenti, [sappiano] che Allah e
- il Giorno in cui, sbandandovi, volterete le spalle e non avrete alcun difensore contro Allah.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers