Sura 6 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِ ۚ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاءُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأنعام: 83]
Questo è l'argomento che fornimmo ad Abramo contro la sua gente. Noi eleviamo il livello di chi vogliamo. Il tuo Signore è saggio, sapiente.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la prova di ciò si può trovare nelle Sue parole ( quale fazione merita la pace? ), la prova tramite la quale Ibrāhīm trionfò sul suo popolo, finché tutte le loro scuse non furono vane; questa è la nostra prova che gli concedemm e con la quale lo sostenemmo nella disputa tra lui e il suo popolo.
Eleviamo i sudditi che vogliamo ad alto rango, sia in questa vita che nell`Aldilà.
In verità il tuo Dio, o Messaggero, è Saggio nei confronti del Suo creato e nella Sua Amministrazione, ed è Sapiente di ciò che riguarda i Suoi sudditi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E esse Nosso argumento, concedemo-lo a Abraão contra seu povo. Elevamos, em escalões, a quem queremos. Por certo, teu Senhor é Sábio, Onisciente.
Spanish - Noor International
83. Ese fue el argumento que le concedimos a Abraham frente a su pueblo. Elevamos el rango de quien queremos. Ciertamente, Al-lah es Sabio y tiene conocimiento de todas las cosas.
English - Sahih International
And that was Our [conclusive] argument which We gave Abraham against his people. We raise by degrees whom We will. Indeed, your Lord is Wise and Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- Promessa di Allah. Allah non manca alla Sua promessa, ma la maggior parte degli uomini
- non giunge loro un solo segno, tra i segni del loro Signore, senza che se
- È possibile che il nostro Signore ci compensi di questo con qualcosa di migliore. Noi
- Di': “C'è qualcuno dei vostri dèi che inizia la creazione e la reitera?”. Di': “Allah
- Se gli facciamo gustare una misericordia da parte nostra dopo che lo ha toccato l'avversità,
- E abbiamo fatto, del popolo che era oppresso, l'erede degli Orienti e degli Occidenti della
- Per l'alba,
- In verità, Io sono Colui che assolve chi si pente, crede, compie il bene e
- Diceva [l'ammonitore]: “Anche se vi portassi una Guida migliore di quella che seguivano i vostri
- Coloro che tramavano crimini, sono forse al sicuro [dal fatto] che Allah li faccia sprofondare
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



