Sura 6 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِ ۚ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاءُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأنعام: 83]
Questo è l'argomento che fornimmo ad Abramo contro la sua gente. Noi eleviamo il livello di chi vogliamo. Il tuo Signore è saggio, sapiente.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la prova di ciò si può trovare nelle Sue parole ( quale fazione merita la pace? ), la prova tramite la quale Ibrāhīm trionfò sul suo popolo, finché tutte le loro scuse non furono vane; questa è la nostra prova che gli concedemm e con la quale lo sostenemmo nella disputa tra lui e il suo popolo.
Eleviamo i sudditi che vogliamo ad alto rango, sia in questa vita che nell`Aldilà.
In verità il tuo Dio, o Messaggero, è Saggio nei confronti del Suo creato e nella Sua Amministrazione, ed è Sapiente di ciò che riguarda i Suoi sudditi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E esse Nosso argumento, concedemo-lo a Abraão contra seu povo. Elevamos, em escalões, a quem queremos. Por certo, teu Senhor é Sábio, Onisciente.
Spanish - Noor International
83. Ese fue el argumento que le concedimos a Abraham frente a su pueblo. Elevamos el rango de quien queremos. Ciertamente, Al-lah es Sabio y tiene conocimiento de todas las cosas.
English - Sahih International
And that was Our [conclusive] argument which We gave Abraham against his people. We raise by degrees whom We will. Indeed, your Lord is Wise and Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- È Allah che vi ha fatto sorgere dalla terra come piante.
- Quando sentono discorsi vani, se ne allontanano dicendo: “A noi le opere nostre e a
- Tagliate la mano al ladro e alla ladra, per punirli di quello che hanno fatto
- Fa parte dei Suoi segni l'avervi creati dalla polvere, ed eccovi uomini che si distribuiscono
- e vi berranno sopra una mistura bollente.
- E se chiedi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, di certo risponderanno:
- Ricorda Mosè, nel Libro. In verità era un eletto, un messaggero, un profeta.
- Fa parte dei Suoi segni l'aver creato da voi, per voi, delle spose, affinché riposiate
- A tal fine agiscano coloro che agiscono.
- loro che si scelgono alleati tra i miscredenti, invece che tra i credenti. È la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



