Sura 6 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَتِلْكَ حُجَّتُنَا آتَيْنَاهَا إِبْرَاهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِ ۚ نَرْفَعُ دَرَجَاتٍ مَّن نَّشَاءُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأنعام: 83]
Questo è l'argomento che fornimmo ad Abramo contro la sua gente. Noi eleviamo il livello di chi vogliamo. Il tuo Signore è saggio, sapiente.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la prova di ciò si può trovare nelle Sue parole ( quale fazione merita la pace? ), la prova tramite la quale Ibrāhīm trionfò sul suo popolo, finché tutte le loro scuse non furono vane; questa è la nostra prova che gli concedemm e con la quale lo sostenemmo nella disputa tra lui e il suo popolo.
Eleviamo i sudditi che vogliamo ad alto rango, sia in questa vita che nell`Aldilà.
In verità il tuo Dio, o Messaggero, è Saggio nei confronti del Suo creato e nella Sua Amministrazione, ed è Sapiente di ciò che riguarda i Suoi sudditi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E esse Nosso argumento, concedemo-lo a Abraão contra seu povo. Elevamos, em escalões, a quem queremos. Por certo, teu Senhor é Sábio, Onisciente.
Spanish - Noor International
83. Ese fue el argumento que le concedimos a Abraham frente a su pueblo. Elevamos el rango de quien queremos. Ciertamente, Al-lah es Sabio y tiene conocimiento de todas las cosas.
English - Sahih International
And that was Our [conclusive] argument which We gave Abraham against his people. We raise by degrees whom We will. Indeed, your Lord is Wise and Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- A causa dei loro peccati sono stati affogati e poi introdotti nel Fuoco, e non
- O voi che credete! Quando vi levate per la preghiera, lavatevi il volto, le mani
- Di': “Non vi chiedo nessuna ricompensa. Essa vi appartiene. La mia ricompensa spetta ad Allah.
- [poiché] non si aspettavano il rendiconto;
- presso il popolo di Faraone: non avranno timore di [Me]?”.
- Concedemmo loro la Nostra misericordia e un sublime, veritiero eloquio.
- Non invocare nessun altro dio insieme con Allah. Non c'è dio all'infuori di Lui. Tutto
- Ma perché mai si scostano dal Monito?
- Appariranno loro [le conseguenze] di quel che avranno fatto e ciò di cui si burlavano
- Quelli stessi che essi invocano, cercano il mezzo di avvicinarsi al loro Signore, sperano nella
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



