Sura 40 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ غافر: 76]
Entrate dunque dalle porte dell'Inferno, dove rimarrete in perpetuo. Quanto è triste la dimora dei superbi.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Entrate nelle porte dell`Inferno, restandovi per l`eternità.
Che infausta dimora per coloro che si pongono al di sopra della verità!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Entrai pelas portas da Geena; Nela, sereis eternos. E que execrável, em verdade, a moradia dos assoberbados!
Spanish - Noor International
76. »Entrad por las puertas del infierno donde permaneceréis para siempre. Qué pésima morada para los arrogantes!».
English - Sahih International
Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
Ayats from Quran in Italian
- sono avari verso di voi. Quando li prende il panico, li vedrai guardarti con gli
- e tra tutte le donne, quelle maritate, a meno che non siano vostre schiave. Questo
- quelli che sono umili nell'orazione,
- E dicono: “Favole degli antichi che si è fatto scrivere! Che gli dettano al mattino
- E sarà detto loro: “Oggi Noi vi dimentichiamo, come voi dimenticavate l'incontro di questo vostro
- tra giardini e sorgenti.
- È un Corano che abbiamo suddiviso, affinché tu lo reciti lentamente agli uomini e lo
- Quale peggior ingiusto di colui che si allontana dai segni di Allah, dopo che essi
- E il sole che corre verso la sua dimora: questo è il Decreto dell'Eccelso, del
- Questa è miglior accoglienza, oppure [i frutti del]l'albero di Zaqqûm?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers