Sura 57 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا لَكُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّكُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِيثَاقَكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الحديد: 8]
Perché mai non credete in Allah, nonostante che il Messaggero vi esorti a credere nel vostro Signore? Egli ha accettato il vostro patto, [rispettatelo] se siete credenti.
Surah Al-Hadid in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E cosa vi impedisce di credere in Allāh?! E il Suo Messaggero vi invita ad Allāh, affinché crediate nel vostro Dio, gloria Sua; e Allāh ha stipulato un patto con voi, ovvero che crediate in Allāh, quando vi ha fatti uscire dai lombi dei vostri padri, se siete credenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por que razão não credes em Allah, enquanto o Mensageiro vos convoca para crerdes em vosso Senhor? E enquanto, com efeito, Ele tomou vossa aliança, se sois crentes.
Spanish - Noor International
8. ¿Por qué no creéis en (la unicidad de) Al-lah (vosotros, incrédulos) cuando el Mensajero os llama a que creáis en vuestro Señor y os comprometisteis (a reconocerlo como tal)[1015], si de verdad creéis (que Él es el Creador de todo)?
[1015] Ver la aleya 172 de la sura 7.
English - Sahih International
And why do you not believe in Allah while the Messenger invites you to believe in your Lord and He has taken your covenant, if you should [truly] be believers?
Ayats from Quran in Italian
- a Faraone e ai suoi notabili che si mostrarono orgogliosi: era gente superba.
- Lo trattarono da bugiardo. Noi lo salvammo, lui e coloro che erano nell'Arca con lui,
- Invece sì, possiamo persino riordinare le sue falangi.
- Quando gli angeli dissero: “O Maria, Allah ti annuncia la lieta novella di una Parola
- Il Compassionevole,
- Essi sono coloro che hanno sopportato con pazienza e confidato nel loro Signore.
- Mangiate quanto vi è di lecito e puro per voi nel bottino che vi è
- Allah li preserverà dal male di quel Giorno e verserà su di loro splendore e
- Invece coloro che sottomettono ad Allah il loro volto e compiono il bene, avranno la
- Non ci sarà colpa per il cieco, né per lo storpio, né per il malato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



