Sura 18 Versetto 78 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 78]
Disse: “Questa è la separazione. Ti spiegherò il significato di ciò che non hai potuto sopportare con pazienza.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al-Khudr disse a Mūsā: "Tale contrarietà al fatto di non aver chiesto una ricompensa per riparare il muro è il punto in cui ci separiamo.
Ti spiegherò perché non hai potuto sopportare ciò che ho fatto".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O outro disse: Esta é a hora da separação entre mim e ti. Informar-te-ei da interpretação daquilo, com que não pudeste ter paciência.
Spanish - Noor International
78. (Al-Jidr) dijo: «Esto marca nuestra separación. Ahora te explicaré aquello sobre lo que no tuviste paciencia.
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "This is parting between me and you. I will inform you of the interpretation of that about which you could not have patience.
Ayats from Quran in Italian
- Fra i Suoi segni vi sono le navi, [salde] come montagne sul mare.
- che fanno volare la polvere,
- Passò in rivista gli uccelli e disse: “Perché mai non vedo l'upupa? È forse tra
- Ti chiedono di affrettare il castigo. Giammai Allah mancherà alla Sua promessa. Invero un solo
- Quando poi colpiamo col Nostro castigo i più agiati tra di loro, lanciano grida d'angoscia:
- Si umilieranno i loro volti davanti al Vivente, Colui Che esiste di per Se stesso
- Questa è una folla che si precipita insieme con voi: non avranno il benvenuto e
- per il giorno quando rischiara [la terra],
- e coloro che temono il castigo del loro Signore -
- Aspettano altro che l'Ora? Verrà all'improvviso, senza che se ne avvedano.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



