Sura 18 Versetto 78 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 78]
Disse: “Questa è la separazione. Ti spiegherò il significato di ciò che non hai potuto sopportare con pazienza.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al-Khudr disse a Mūsā: "Tale contrarietà al fatto di non aver chiesto una ricompensa per riparare il muro è il punto in cui ci separiamo.
Ti spiegherò perché non hai potuto sopportare ciò che ho fatto".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O outro disse: Esta é a hora da separação entre mim e ti. Informar-te-ei da interpretação daquilo, com que não pudeste ter paciência.
Spanish - Noor International
78. (Al-Jidr) dijo: «Esto marca nuestra separación. Ahora te explicaré aquello sobre lo que no tuviste paciencia.
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "This is parting between me and you. I will inform you of the interpretation of that about which you could not have patience.
Ayats from Quran in Italian
- e gli voltarono le spalle dicendo: “È un neofita invasato”.
- E [ci fu segno] nei Thamûd, quando fu detto loro: “Godete per un periodo”.
- e Allah purifichi i credenti e annienti i negatori.
- [pertanto] non saremo certo puniti”.
- E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
- e dicono: “Signore, dacci conforto nelle nostre spose e nei nostri figli e fai di
- O uomini, voi siete bisognosi di Allah, mentre Allah è Colui Che basta a Se
- Qualcuno di loro ha creduto e qualcun altro si è allontanato. L'Inferno sarà [per loro]
- Non ti affliggere per loro, non essere angosciato per le loro trame.
- Allah vi ordina di restituire i depositi ai loro proprietari e di giudicare con equità
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



