Sura 18 Versetto 78 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 78]
Disse: “Questa è la separazione. Ti spiegherò il significato di ciò che non hai potuto sopportare con pazienza.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al-Khudr disse a Mūsā: "Tale contrarietà al fatto di non aver chiesto una ricompensa per riparare il muro è il punto in cui ci separiamo.
Ti spiegherò perché non hai potuto sopportare ciò che ho fatto".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O outro disse: Esta é a hora da separação entre mim e ti. Informar-te-ei da interpretação daquilo, com que não pudeste ter paciência.
Spanish - Noor International
78. (Al-Jidr) dijo: «Esto marca nuestra separación. Ahora te explicaré aquello sobre lo que no tuviste paciencia.
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "This is parting between me and you. I will inform you of the interpretation of that about which you could not have patience.
Ayats from Quran in Italian
- Sia che rendiate palese qualcosa o la nascondiate, in verità Allah conosce ogni cosa.
- E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gli uomini] saranno resuscitati,
- Gli rispondemmo e lo salvammo dalla disperazione. Così salviamo coloro che credono.
- Quando vi giunse fu chiamato: “Sia benedetto Colui che è nel fuoco e chi è
- nel Giorno in cui il castigo li avvolgerà da sopra e da sotto i piedi
- In verità coloro che negano Allah e i Suoi Messaggeri, che vogliono distinguere tra Allah
- eccezion fatta per coloro che credono e fanno il bene: avranno ricompensa inesauribile.
- Non è stato informato di quello che contengono i fogli di Mosè
- Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
- Disse: “Dal momento che mi hai sviato, tenderò loro agguati sulla Tua Retta via,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب