Sura 43 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 8]
Ne facemmo perire di ben più temibili! Già è nota la sorte degli antichi.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Distruggemmo popoli più potenti di quei popoli, siamo quindi capaci di distruggere quelli che sono più deboli di loro.
Nel Corano è stato menzionato come furono distrutti i popoli precedenti, come A`ad, Thamūd, il popolo di Lūţ e la Gente di Medyen.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, aniquilamos os mais temíveis que eles; e já precedeu exemplo dos antepassados.
Spanish - Noor International
8. Y destruimos a gentes más fuertes (que los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!), e hicimos de aquellos (a quienes destruimos) un precedente y una lección para quienes los sucedieran.
English - Sahih International
And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.
Ayats from Quran in Italian
- O Signor nostro, suscita tra loro un Messaggero che reciti i Tuoi versetti e insegni
- E quando Mosè disse al suo popolo: “Ricordate i favori che Allah vi ha elargito,
- Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero: “Per la maestà di Faraone,
- E [ci saranno] altri due giardini oltre a quelli.
- affinché perdoni una parte dei vostri peccati e vi conceda dilazione fino a un termine
- Coloro invece che si nutrono di usura resusciteranno come chi sia stato toccato da Satana.
- Questa è gente del passato. Avrà quello che ha meritato e voi avrete quello che
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- Di': “Volete polemizzare con noi a proposito di Allah, Che è il nostro e vostro
- Abbiamo forse creato angeli femmine ed essi ne furono testimoni?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



