Sura 13 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ﴾
[ الرعد: 8]
Allah conosce quello che cela ogni femmina, [conosce] la diminuzione degli uteri e il loro aumento. Ogni cosa ha giusta misura presso di Lui,
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh sa cosa ogni femmina porta nel suo ventre, sa tutto di lui; e conosce le cose che accadono nel grembo, alterazioni, salute e malattie; e ogni cosa, gloria Sua, è stata saldamente stabilita: non aumenta né diminuisce,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah sabe o que cada varoa carrega consigo e a contração das matrizes e sua dilatação. E cada cousa, junto dEle, está na justa medida.
Spanish - Noor International
8. Al-lah conoce lo que cada hembra lleva en su vientre, lo que no llega a completarse en el útero y las gestaciones que superan la media[405]. Todojunto a Él tiene su determinada medida.
[405] Puede hacer referencia al tiempo de gestación o también a si el embarazo es múltiple o no, o a si el feto ha llegado a desarrollarse del todo o presenta alguna deformidad, como tener un dedo de más, etc.
English - Sahih International
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.
Ayats from Quran in Italian
- Ecco il Paradiso che vi è stato fatto ereditare per quel che avete fatto.
- Chi di loro dicesse: “Davvero, io sono un dio all'infuori di Lui”, lo compenseremo con
- Avete disputato a loro favore, nella vita presente? Ma chi contenderà con Allah per loro,
- È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi.
- Appartiene ad Allah tutto quello che è nei cieli e sulla terra. Allah è il
- invito [questo] alla riflessione e monito per ogni servo penitente.
- Gli sussurrò Satana: “O Adamo, vuoi che ti mostri l'albero dell'eternità e il regno imperituro?”.
- Coloro che polemizzano sui segni di Allah, senza aver ricevuto nessuna autorità [per farlo], non
- E coloro che non sperano di incontrarCi dicono: “Perché non sono stati fatti scendere angeli
- E neppure [siate tra] coloro che hanno scisso la loro religione e hanno formato sette,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



