Sura 13 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ﴾
[ الرعد: 8]
Allah conosce quello che cela ogni femmina, [conosce] la diminuzione degli uteri e il loro aumento. Ogni cosa ha giusta misura presso di Lui,
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh sa cosa ogni femmina porta nel suo ventre, sa tutto di lui; e conosce le cose che accadono nel grembo, alterazioni, salute e malattie; e ogni cosa, gloria Sua, è stata saldamente stabilita: non aumenta né diminuisce,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah sabe o que cada varoa carrega consigo e a contração das matrizes e sua dilatação. E cada cousa, junto dEle, está na justa medida.
Spanish - Noor International
8. Al-lah conoce lo que cada hembra lleva en su vientre, lo que no llega a completarse en el útero y las gestaciones que superan la media[405]. Todojunto a Él tiene su determinada medida.
[405] Puede hacer referencia al tiempo de gestación o también a si el embarazo es múltiple o no, o a si el feto ha llegado a desarrollarse del todo o presenta alguna deformidad, como tener un dedo de más, etc.
English - Sahih International
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.
Ayats from Quran in Italian
- eccetto quelli che si pentono prima di cadere nelle vostre mani. Sappiate, Allah è perdonatore,
- Già annientammo le città attorno a voi, eppure avevamo mostrato loro i Nostri segni affinché
- Dissero, giurando fra loro [in nome di] Allah: “Attaccheremo di notte, lui e la sua
- Pur essendo entrati nel modo che loro padre aveva raccomandato, ciò non li avrebbe protetti
- ha creato l'uomo da un'aderenza.
- Non è un segno, per loro, che lo riconoscano i sapienti dei Figli di Israele?
- Davvero questa è la beatitudine immensa.
- E non avvolgete la verità di menzogna e non nascondete la verità ora che la
- O voi che credete! Non uccidete la selvaggina, se siete in stato di consacrazione. Chi
- Non ti affliggere per loro, non essere angosciato per le loro trame.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers