Sura 9 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِن تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ ۖ وَإِن تُصِبْكَ مُصِيبَةٌ يَقُولُوا قَدْ أَخَذْنَا أَمْرَنَا مِن قَبْلُ وَيَتَوَلَّوا وَّهُمْ فَرِحُونَ﴾
[ التوبة: 50]
Se ti giunge un bene, ne soffrono; se ti colpisce sventura, dicono: “Meno male che abbiamo preso le nostre precauzioni”. E si allontanano esultanti.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se ricevi, o Messaggero di Allāh, una grazia da parte di Allāh che ti compiace, come il sostegno alla vittoria o il bottino, loro non sono compiaciuti di ciò e si rattristano per ciò che hai ottenuto; mentre se ti affligge una grave disgrazia o la vittoria del nemico, tali ipocriti dicono: " Noi abbiamo preso le nostre precauzioni e abbiamo preso una buona decisione quando decidemmo di non partire come invece fecero i credenti".
Li afflisse l`uccisione e la prigionia che li afflisse , cosìcché tali ipocriti tornarono alle loro famiglie, felici di essere salvi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Se algo de bom te alcança, isto os aflige. E, se uma desgraça te alcança, dizem: Com efeito, tomamos nossa decisão, antes. E voltam as costas, enquanto jubilosos.
Spanish - Noor International
50. Si te sucede algo bueno (como la victoria en la batalla, oh, Muhammad!), les disgusta; pero si sufres un revés, dicen: «Tomamos nuestras precauciones con anterioridad (al no combatir con ellos)», y se alejan contentos.
English - Sahih International
If good befalls you, it distresses them; but if disaster strikes you, they say, "We took our matter [in hand] before," and turn away while they are rejoicing.
Ayats from Quran in Italian
- Invocò il suo Signore: “Sono sopraffatto: fa' trionfare la Tua causa”.
- Di': “Se anche si riunissero gli uomini e dèmoni per produrre qualcosa di simile di
- [Egli] ha stabilito per voi, nella religione, la stessa via che aveva raccomandato a Noè,
- favore da parte Nostra: così compensiamo chi Ci è riconoscente.
- Siamo Noi che lo stabiliamo. Siamo i migliori nello stabilire [tutte le cose].
- Non riflettete su quello che eiaculate:
- Ma Noi vi perdonammo: forse ne sareste stati riconoscenti.
- Chiamarono uno dei loro che impugnò [la spada] e le tagliò i garretti.
- [Sottomettemmo] a Salomone il vento che percorre un mese [di marcia] il mattino e un
- I vostri beni e i vostri figli non sono altro che tentazione, mentre presso Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers