Sura 10 Versetto 93 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 10 Versetto 93 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Yunus Versetto 93 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿وَلَقَدْ بَوَّأْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ فَمَا اخْتَلَفُوا حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْعِلْمُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
[ يونس: 93]

Insediammo i Figli di Israele in un paese sicuro e li provvedemmo di cibo eccellente e non furono discordi se non quando venne loro la scienza. In verità il tuo Signore, nel Giorno della Resurrezione, deciderà a proposito delle loro divergenze.

Surah Yunus in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Conducemmo i Figli di Isrāīl in un luogo sereno e piacevole nel Levante ( Al-Shām الشّام ), e fornimmo loro cose buone e lecite.
Non furono discordi finché non giunse loro il Coranoالقرآن, a conferma degli indizi che lessero nella Torāhالتّوراه della venuta del Profeta Muħammed محمّد pace e benedizioni di Allāh sia su di lui صلى الله عليه وسلم.
Quando rifiutarono, vennero sottratti loro i loro paesi.
In verità, il Tuo Dio, o Messaggero, giudicherà, nel Giorno della Resurrezione, sulle loro discordie, così da retribuire i giusti e gli ingiusti tra loro secondo ciò che meritano.

listen to sura Yunus Versetto 93


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, com efeito, dispusemos os filhos de Israel em primoroso lugar e demo-lhes, por sustento, das cousas benignas; e não discreparam, até chegar-lhes a ciência. Por certo, teu Senhor arbitrará, entre eles, no Dia da Ressurreição, acerca daquilo de que discrepavam.


Spanish - Noor International


93. E hicimos que los hijos de Israel se establecieran en un lugar honorable (en las tierras de la Gran Siria) y les concedimos de las provisiones buenas y lícitas (de la tierra). Y no discreparon entre ellos (dividiéndose en la religión) hasta llegarles el conocimiento (de la verdad[355]). Ciertamente, tu Señor (oh, Muhammad!) los juzgará el Día de la Resurrección acerca de sus discrepancias.


[355] Los exégetas musulmanes entienden que se refiere a la llegada del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— o del Sagrado Corán.


English - Sahih International


And We had certainty settled the Children of Israel in an agreeable settlement and provided them with good things. And they did not differ until [after] knowledge had come to them. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ


Ayats from Quran in Italian

  1. [Ricorda] quando il loro fratello Noè disse loro: “Non sarete dunque timorati?
  2. Quanto ai miscredenti che distolgono le genti dal sentiero di Allah, aggiungeremo loro castigo su
  3. Furono perseguitati da una maledizione in questo mondo e nel Giorno della Resurrezione. In verità
  4. Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che
  5. Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
  6. E Iblîs si convinse di aver visto il giusto a loro proposito. Lo seguirono dunque,
  7. E anzi, concessi a quelle genti e ai loro avi temporaneo godimento, finché fosse giunta
  8. Se non vi lancerete nella lotta, vi castigherà con doloroso castigo e vi sostituirà con
  9. Di': “O popol mio, agite alla vostra maniera, io agirò [alla mia]”. Quanto prima saprete
  10. O Signore, concedi a me e ad una parte della mia progenie di assolvere all'orazione.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
Surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers