Sura 6 Versetto 66 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 66]
Il tuo popolo taccia di menzogna quello che invece è la verità! Di': “Io non sono il vostro difensore”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il tuo popolo smentì questo Corano, ed esso è la verità su cui non vi è alcun dubbio, e in verità esso proviene da Allāh.
Di` loro, o Messaggero: "Non sono vostro vigilante: Non sono altro che colui che vi avverte prima che giunga la grande punizione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E teu povo desmentiu-o enquanto ele é a Verdade. Dize: Não sou, sobre vós, patrono.
Spanish - Noor International
66. Pero tu pueblo (oh, Muhammad!) niega (el Corán) a pesar de que es la verdad. Diles: «No soy vuestro custodio (y no soy responsable de lo que hacéis)».
English - Sahih International
But your people have denied it while it is the truth. Say, "I am not over you a manager."
Ayats from Quran in Italian
- Sì, questa vostra Comunità è un'unica Comunità e Io sono il vostro Signore. AdorateMi!
- Non è altro che un uomo che ha inventato menzogne contro Allah e noi non
- Non vedi che Allah spinge le nuvole e poi le raduna per farne ammassi? E
- Egli è il Primo e l'Ultimo, il Palese e l'Occulto, Egli è l'Onnisciente.
- Disse: “Dovrei cercare per voi un altro dio, all'infuori di Allah, Colui Che vi ha
- Di': “Se disobbedissi al mio Signore, temerei il castigo di un Giorno terribile”.
- In verità, coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah,
- cui ho concesso abbondanza di beni,
- che ascoltano [attenti] la Parola e obbediscono a quanto di meglio essa contiene. Essi sono
- E colui che sceglie per alleati Allah e il Suo Messaggero e i credenti, in
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



