Sura 6 Versetto 66 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 66]
Il tuo popolo taccia di menzogna quello che invece è la verità! Di': “Io non sono il vostro difensore”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il tuo popolo smentì questo Corano, ed esso è la verità su cui non vi è alcun dubbio, e in verità esso proviene da Allāh.
Di` loro, o Messaggero: "Non sono vostro vigilante: Non sono altro che colui che vi avverte prima che giunga la grande punizione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E teu povo desmentiu-o enquanto ele é a Verdade. Dize: Não sou, sobre vós, patrono.
Spanish - Noor International
66. Pero tu pueblo (oh, Muhammad!) niega (el Corán) a pesar de que es la verdad. Diles: «No soy vuestro custodio (y no soy responsable de lo que hacéis)».
English - Sahih International
But your people have denied it while it is the truth. Say, "I am not over you a manager."
Ayats from Quran in Italian
- E Allah non lo ha fatto se non per darvi una buona novella, affinché grazie
- Ci sono alcuni di loro che distorcono la Scrittura con la lingua, per farvi credere
- “Andatevene via - disse Allah - nemici gli uni degli altri! Avrete sulla terra dimora
- Quando la terra sarà agitata da una scossa,
- Scrivemmo per lui, sulle Tavole, un'esortazione su tutte le cose e la spiegazione precisa di
- Incontrarono uno dei Nostri servi, al quale avevamo concesso misericordia da parte Nostra e al
- Questi sono i versetti del Libro saggio
- E come potremmo non confidare in Allah, quand'Egli ci ha guidati sui nostri sentieri? Sopporteremo
- e voi non siete adoratori di quel che io adoro:
- Disse [Faraone]: “Crederete in lui, prima che io ve lo permetta? È certo lui il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers