Sura 26 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 8]
Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, nel germogliare della terra e nella varietà delle piante vi è una chiara prova della capacità di Colui che l`ha fatta germogliare di far tornare in vita i morti, ma la maggior parte di loro non credevano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
8. En verdad, en ello tenéis una prueba (del poder) de Al-lah; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, non seguite le tracce di Satana. A chi segue le tracce
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e sulla terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
- Rispose: “Egli dice che deve essere una giovenca che non sia stata soggiogata al lavoro
- Questi sono i Segni di Allah che ti recitiamo secondo verità. Invero tu sei uno
- E coloro che avranno temuto il loro Signore saranno condotti in gruppi al Paradiso. Quando
- Gli ingiusti cedono, invece, alle loro passioni senza sapere. Chi può guidare colui che Allah
- Dissero loro i profeti: “Certamente siamo uomini come voi, ma Allah favorisce chi Egli vuole
- Colpimmo la gente di Faraone con anni di miseria e scarsità di frutti, affinché riflettessero.
- quindi gli ha reso facile la via,
- Non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers