Sura 40 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَرِحُوا بِمَا عِندَهُم مِّنَ الْعِلْمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ غافر: 83]
Quando i loro messaggeri recarono le prove evidenti, si rallegravano della scienza che già possedevano e perciò li avvolse quel che schernivano.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando i loro Messaggeri giunsero da loro con le chiare prove, li smentirono, ma costoro furono contenti di continuare a seguire quello che dicevano in contraddittorio a ciò che i loro Messaggeri avevano comunicato loro, così li colpì la punizione che deridevano, dalla quale i loro Messaggeri li mettevano in guardia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando seus Mensageiros lhes chegaram com as evidências, jubilaram com o que possuíam de ciência e aquilo de que zombavam envolveu-os.
Spanish - Noor International
83. Cuando los mensajeros llegaron a ellos con claraspruebas (de la verdad), se mostraron orgullosos del conocimiento que tenían (—sus falsas creencias— y los desmintieron) y se abatió sobre ellos el castigo del que se burlaban.
English - Sahih International
And when their messengers came to them with clear proofs, they [merely] rejoiced in what they had of knowledge, but they were enveloped by what they used to ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- O mogli del Profeta, quella fra voi che si renderà colpevole di una palese turpitudine,
- I miscredenti sono come bestiame di fronte al quale si urla, ma che non ode
- Se vi ripudiasse, certamente il suo Signore vi sostituirebbe con delle spose migliori di voi,
- Con quel che ha creato, Allah vi ha dato l'ombra e ha fatto per voi
- Quelli che smentiscono i Nostri segni, sono come sordi e muti [immersi] nelle tenebre. Allah
- Siamo Noi che lo stabiliamo. Siamo i migliori nello stabilire [tutte le cose].
- Quando sostituiamo un versetto con un altro - e Allah ben conosce quello che fa
- Noi non sappiamo se sia stata decretata una sventura per coloro che stanno sulla terra,
- Ognuno ha una direzione verso la quale volgere il viso. Gareggiate nel bene. Ovunque voi
- Quando giunse colà, fu chiamato dal lato destro della Valle, un lembo di terra benedetta,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



