Sura 47 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 8]
mentre coloro che non credono, saranno perduti: Egli vanificherà le loro opere.
Surah Muhammad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che non credono in Allāh e nel Suo Messaggero otterranno sconfitta e distruzione, e Allāh vanificherà le loro azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que renegam a Fé, a eles, a desgraça! E Ele lhes fará sumir as obras.
Spanish - Noor International
8. Y quienes rechacen la verdad serán desgraciados y (Al-lah) anulará sus (buenas) acciones.
English - Sahih International
But those who disbelieve - for them is misery, and He will waste their deeds.
Ayats from Quran in Italian
- affinché vi invii dal cielo una pioggia abbondante,
- Vennero [infatti] gli abitanti della città, rallegrandosi.
- Conosce il mistero o ha stretto un patto con il Compassionevole?
- E disse Mosè: “Il mio Signore conosce meglio chi è giunto da parte Sua con
- Non dirò, su Allah, altro che la verità. Son giunto con una prova da parte
- Ma a proposito [di questo Corano] i loro cuori sono distratti. Ci sono azioni verso
- Ne saranno esclusi coloro per i quali il Nostro bene ha avuto il sopravvento;
- E non siate come coloro che si sono divisi, opposti gli uni agli altri, dopo
- Di': “Tutti aspettano, aspettate allora, e ben presto saprete chi sono i compagni della retta
- Allah certamente proteggerà chi risponda proporzionatamente all'offesa e ancora subisca rappresaglie, poiché in verità Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



