Sura 10 Versetto 94 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِن كُنتَ فِي شَكٍّ مِّمَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ فَاسْأَلِ الَّذِينَ يَقْرَءُونَ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكَ ۚ لَقَدْ جَاءَكَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ يونس: 94]
E se dubiti a proposito di ciò che abbiamo fatto scendere su di te, interroga coloro che già prima recitavano le Scritture. La verità ti è giunta dal tuo Signore: non essere tra i dubbiosi.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se tu, o Messaggeroالرّسول, sei confuso e indeciso riguardo la verità del Corano القرآن che ti abbiamo rivelato, chiedi agli Ebrei اليهود credenti che leggono la Torāh التّوراه , e ai Nazareniالنّصارا che leggono il Vangeloالإنجيل; essi ti informeranno che ciò che ti è stato rivelato è verità, per le indicazioni che essi riconoscono nei loro Libri.
Ti è giunta, da parte del tuo Dio, la verità sulla quale non vi è alcun dubbio: non essere tra coloro che dubitano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se estás em dúvida acerca do que fizemos descer para ti, Muhammad, pergunta aos que antes de ti, leram o Livro. Com efeito, chegou-te a verdade de teu Senhor. Então, não sejas, de modo algum, dos contestadores.
Spanish - Noor International
94. Y si dudas[356], oh, Muhammad!, sobre lo que te hemos revelado, pregunta a quienes leían las Escrituras con anterioridad a ti[357]. Ciertamente, te ha llegado la verdad procedente de tu Señor (acerca de que tú eres un profeta). No seas, pues, de los que dudan (sobre ella).
[356] Ver la nota de la aleya 147 de la sura 2. [357] Tanto la Torá como el Evangelio originales describían al profeta Muhammad—que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y los judíos y los cristianos que no se habían desviado de la verdad sabían que él era un profeta.
English - Sahih International
So if you are in doubt, [O Muhammad], about that which We have revealed to you, then ask those who have been reading the Scripture before you. The truth has certainly come to you from your Lord, so never be among the doubters.
Ayats from Quran in Italian
- In verità il tuo Signore ben conosce chi si allontana dal Suo sentiero e ben
- O voi che credete! Se temete Allah, vi concederà la capacità di distinguere [il bene
- Di': “Cosa credete? Se la vostra acqua rientrasse nelle profondità [della terra] chi vi procurerebbe
- Salveremo coloro che Ci hanno temuto e lasceremo gli ingiusti in ginocchio.
- Se potessi vedere quando gli Angeli finiranno i miscredenti! Li colpiranno nel volto e tra
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Gli sguardi non lo raggiungono, ma Egli scruta gli sguardi. È il Perspicace, il Ben
- Queste sono alcune delle storie delle città che ti raccontiamo: alcune sono ancora ritte e
- Presto ci occuperemo di voi, o due pesi!
- Non facemmo della terra una culla,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers