Sura 61 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ﴾
[ الصف: 8]
Vogliono spegnere la luce di Allah con le loro bocche, ma Allah completerà la Sua luce a dispetto dei miscredenti.
Surah As-Saff in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi bugiardi vorrebbero estinguere la luce di Allāh diffondendo nefande dicerie e infangando la verità, mentre Allāh completa la sua luce inevitabilmente, contro la loro volontà, diffondendo la Sua religione a Levante e a Ponente ed elevando la Sua Parola.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Desejam apagar, com o sopro das bocas, a luz de Allah e Allah completará Sua luz, ainda que o odeiem os renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
8. Pretenden extinguir la luz (del mensaje) de Al-lah con sus palabras (y mentiras),pero Al-lah (no lo permitirá y) hará que resplandezca (haciendo que Su religión se extienda), aunque quienes rechazan la verdad lo detesten.
English - Sahih International
They want to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will perfect His light, although the disbelievers dislike it.
Ayats from Quran in Italian
- Ridurrà forse gli dèi ad un Dio unico? Questa è davvero una cosa strana”.
- O voi che credete! Allah certamente vi metterà alla prova con qualche [capo di selvaggina]
- Poi hai commesso l'atto di cui ti macchiasti e fosti un ingrato”.
- Non avete considerato come Allah ha creato sette cieli sovrapposti
- In verità, ad Allah appartiene tutto ciò che è nei cieli e sulla terra e
- Risposero: “Trovammo i nostri avi che le adoravano”.
- Temete Allah e non copritemi di vergogna”.
- e non possono esser loro d'aiuto e neppure esserlo a loro stessi.
- che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti.
- Per le inviate in successione,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers