Sura 41 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ فصلت: 46]
Chi fa il bene lo fa a suo vantaggio, e chi fa il male lo fa a suo danno. Il tuo Signore non è ingiusto con i Suoi servi.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Chi compie opere buone otterrà i benefici delle sue buone azioni.
Allāh non trae beneficio dalla buona azione di alcuno.
Chi commette una cattiva azione, subirà le conseguenze di tale cattiva azione.
La disobbedienza dei Suoi sudditi non nuoce ad Allāh e giudicherà ognuno secondo ciò che merita.
Il tuo Dio, o Messaggero, non fa torto ai Suoi sudditi e non fa mancare nulla alla ricompensa delle loro buone azioni e non aggiunge nulla ai loro peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quem faz o bem o faz em benefício de si mesmo. E quem faz o mal o faz em prejuízo de si mesmo. E teu Senhor não é injusto com os servos.
Spanish - Noor International
46. Quien obre rectamente lo hará en su propio beneficio y quien obre mal lo hará en su contra, y tu Señor (oh, Muhammad!) no es injusto con Sus siervos.
English - Sahih International
Whoever does righteousness - it is for his [own] soul; and whoever does evil [does so] against it. And your Lord is not ever unjust to [His] servants.
Ayats from Quran in Italian
- Quando, poi, dimenticarono quello che era stato loro ricordato, aprimmo loro le porte di ogni
- poi spacchiamo la terra in profondità
- Non chiedo loro nessun sostentamento e non chiedo che Mi nutrano.
- O popol mio, chi mi verrà in soccorso contro Allah, se li scacciassi? Non rifletterete
- Creò le greggi da cui traete calore e altri vantaggi e di cui vi cibate.
- Signor nostro, in verità sei Tu Che radunerai gli uomini in un Giorno a proposito
- Essi sono coloro cui verrà data ricompensa doppia per la loro perseveranza, per aver respinto
- Sii paziente, ché la promessa di Allah è verità. Chiedi perdono per il tuo peccato
- Adorate Allah e non associateGli alcunché. Siate buoni con i genitori, i parenti, gli orfani,
- Non perdetevi d'animo, non vi affliggete: se siete credenti avrete il sopravvento.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



