Sura 67 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ ۖ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ﴾
[ الملك: 8]
manca poco a che scoppi di rabbia. Ogni volta che un gruppo vi è precipitato, i suoi guardiani chiedono: “Non vi è forse giunto un ammonitore?”.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e quasi si separerà per la grande furia nei confronti di coloro che vi entrano, e ogni volta che vi verrà gettato un gruppo di miscredenti, gli angeli suoi responsabili chiederanno, con rimprovero: " Non vi è forse giunto , in vita, un messaggero che vi incuteva timore della punizione di Allāh?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ela quase rebentará de rancor. Cada vez que nela for lançada uma turba, seus guardiães perguntar-Ihes-ão: Não vos chegou um admoestador?
Spanish - Noor International
8. Estará a punto de estallar de ira. Cada vez que un grupo sea arrojado a él, los ángeles guardianes del infierno les preguntarán: «¿Acaso no recibisteis a ningún amonestador (que os advirtiera del castigo de Al-lah)?».
English - Sahih International
It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
Ayats from Quran in Italian
- Non c'è dio all'infuori di Lui, Colui Che dà la vita e dà la morte,
- I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
- Pensate forse di entrare nel Giardino senza che Allah riconosca coloro che lottano, coloro che
- Dicono: “Non c'è che questa vita terrena: viviamo e moriamo; quello che ci uccide è
- Quando poi [un tal uomo] verrà a Noi, dirà: “Ahimè, quanto vorrei che tra te
- Il cuore della madre di Mosè fu come fosse vuoto. Poco mancò che non svelasse
- Gli ipocriti e le ipocrite appartengono gli uni alle altre. Ordinano quel che è riprovevole,
- Alif, Lâm, Mîm.
- [Essi] trasmettevano i messaggi di Allah, Lo temevano e non temevano altri che Allah. Allah
- Non v'è città che non distruggeremo prima del Giorno della Resurrezione o che non colpiremo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers