Sura 7 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ ۚ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ الأعراف: 8]
In quel Giorno la pesatura sarà conforme al vero e coloro, le cui bilance saranno pesanti, prospereranno,
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la misura del peso delle azioni, nel Giorno del Giudizio, sarà secondo la Giustizia che non fa torto a nessuno.
Coloro la cui bilancia delle buone azioni peserà di più rispetto alle cattive azioni, avranno realizzato i propri desideri e si saranno salvati da ciò che temono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a pesagem verdadeira será nesse dia. Então, aqueles cujos pesos em boas obras forem pesados, esses serão os bem-aventurados.
Spanish - Noor International
8. Y ese día, las acciones de los hombres serán pesadas en la balanza con toda justicia. Aquellos cuyas buenas acciones pesen más (que las malas)serán los triunfadores;
English - Sahih International
And the weighing [of deeds] that Day will be the truth. So those whose scales are heavy - it is they who will be the successful.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Questi è colui per il quale mi avete biasimato. Ho cercato di sedurlo, ma
- Disse al suo popolo: “Non sarete timorati [di Allah]?”.
- Ad ogni profeta assegnammo un nemico scelto tra i malvagi. Ti basti il tuo Signore
- Non paragonate nulla ad Allah. Allah sa e voi non sapete.
- Siamo Noi che erediteremo la terra e quanti che vi stanno sopra, e a Noi
- O uomini, voi siete bisognosi di Allah, mentre Allah è Colui Che basta a Se
- Il Giardino sarà alla portata dei timorati
- fortificammo i loro cuori quando si levarono a dire: “Il nostro Signore è il Signore
- No, in verità, il registro dei peccatori è nella Segreta;
- e che invero è Lui Che arricchisce e provvede,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



