Sura 6 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوا إِيمَانَهُم بِظُلْمٍ أُولَٰئِكَ لَهُمُ الْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الأنعام: 82]
Coloro che hanno creduto e non ammantano di iniquità la loro fede, ecco a chi spetta l'immunità; essi sono i ben guidati”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Solo coloro che credono in Allāh che seguono la Sua dottrina e che non mescolano la loro fede con l`idolatria otterranno la pace e la salvezza, ad esclusione degli altri; essi sono stati sostenuti sulla Retta Via dal loro Dio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que crêem e não confundem sua fé com injustiça, esses têm a segurança e são guiados
Spanish - Noor International
82. Quienes crean y no mezclen la fe con la idolatría, esos son quienes estarán a salvo (del castigo) y estarán guiados.
English - Sahih International
They who believe and do not mix their belief with injustice - those will have security, and they are [rightly] guided.
Ayats from Quran in Italian
- Chi provvederà a voi, se Egli tratterrà la Sua provvidenza? No, essi persistono nell'insolenza e
- Di': “Tutta l'intercessione [appartiene] ad Allah. [Appartiene] a Lui la sovranità dei cieli e della
- Sì, coloro che dicono: “Il nostro Signore è Allah!” e agiscono rettamente non avranno nulla
- Non vedono come Allah inizia la creazione e la reitera? Ciò è facile per Allah.
- Ammonisci dunque, ché tu altro non sei che un ammonitore
- resteranno perpetuamente in quello stato. Che atroce fardello, nel Giorno della Resurrezione!
- e tra tutte le donne, quelle maritate, a meno che non siano vostre schiave. Questo
- Non vedi che Allah conosce quel che è nei cieli e sulla terra ? Non
- quando è Lui che vi ha creati in fasi successive?
- Fa penetrare la notte nel giorno e il giorno nella notte e conosce perfettamente quel
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers