Sura 51 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ﴾
[ الذاريات: 59]
Coloro che saranno stati ingiusti avranno la stessa sorte che toccò ai loro simili: non cerchino quindi di affrettarla.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che hanno fatto torto a loro stessi smentendoti, o Messaggero, subiranno parte della punizione, come la parte che subirono i loro compagni in passato, a un termine prestabilito; che non Mi chiedano di affrettarla prima del suo tempo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, há, para os que são injustos, porção de castigo igual à porção de seus companheiros das outras nações; então, que não Me apressem quanto ao castigo.
Spanish - Noor International
59. Y quienes fueron injustos (al rechazar la verdad) recibirán su parte del castigo, al igual que lo recibieron quienes actuaron como ellos. No quieran, pues, apresurarlo!
English - Sahih International
And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me.
Ayats from Quran in Italian
- Già Aronne li aveva avvertiti: “O popol mio, siete caduti nella tentazione! Il Compassionevole è
- per sapere se [i profeti] hanno trasmesso i messaggi del loro Signore. Gli è ben
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- Se volessimo, trarremmo angeli da voi ed essi vi sostituirebbero sulla terra.
- Vantano questa sottomissione, come fosse un favore da parte loro. Di': “Non rinfacciatemi il vostro
- Siamo Noi che erediteremo la terra e quanti che vi stanno sopra, e a Noi
- Non hai visto coloro che polemizzano a proposito dei segni di Allah, come si sono
- I notabili del suo popolo - che erano miscredenti - dissero: “Ci pare che tu
- Se volesse vi annienterebbe, o uomini, e ne susciterebbe altri. Allah ha tutto il potere
- Polemizzano con te dopo che la verità è stata resa manifesta, come se fossero spinti
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers