Sura 2 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ البقرة: 82]
E coloro che hanno creduto e operato nel bene, sono i compagni del Paradiso e vi rimarranno in perpetuità.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che hanno creduto in Allāh e nel suo Messaggero e che hanno compiuto opere buone, la loro ricompensa presso Allāh è l`ingresso in Paradiso, e vi resteranno per sempre.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os crentes e os que fazem as boas obras, esses são os companheiros do Paraíso. Nele, serão eternos.
Spanish - Noor International
82. Y quienes crean y actúen con rectitud, esos serán los habitantes del paraíso y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
But they who believe and do righteous deeds - those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.
Ayats from Quran in Italian
- E se chiedi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, di certo risponderanno:
- Demmo a Mosè la Scrittura e ne facemmo la Guida per i Figli di Israele
- Conosce il mistero o ha stretto un patto con il Compassionevole?
- e campi, e comode residenze,
- In verità credo nel vostro Signore, ascoltatemi dunque!”.
- Perché mai, tra le generazioni che vi precedettero, le persone virtuose che proibivano la corruzione
- Gli demmo Isacco e Giacobbe, e li guidammo entrambi. E in precedenza guidammo Noè; tra
- Flagellate la fornicatrice e il fornicatore, ciascuno con cento colpi di frusta e non vi
- Lo abbiamo sottomesso a loro: di alcuni fanno cavalcature e di altri si nutrono,
- Di': “Forse parte di quel che volete affrettare è già imminente”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



