Sura 6 Versetto 132 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 6 Versetto 132 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anam Versetto 132 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ
[ الأنعام: 132]

Per ogni uomo ci sarà un livello adeguato al suo comportamento. Il tuo Signore non è indifferente a quello che hanno fatto!

Surah Al-Anam in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Ognuno di loro possiede un rango in base alle proprie azioni; non sono pari colui che compie molte azioni malvagie e colui che ne compie in minor quantità, né sono pari il seguace e colui che viene seguito, così come non è pari la ricompensa di coloro che fanno il bene.
Il tuo Dio non è Ignaro di ciò che fanno; al contrario, Egli ne è Consapevole; nulla Gli è nascosto e li giudicherà per le loro azioni.

listen to sura Al-Anam Versetto 132


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, para cada um deles, há escalões, pelo que fazem. E teu Senhor não está desatento ao que fazem.


Spanish - Noor International


132. Y todos tendrán distintos grados de recompensa de acuerdo con lo que hayan realizado, y Al-lah no deja pasar por alto lo que hacéis.



English - Sahih International


And for all are degrees from what they have done. And your Lord is not unaware of what they do.


Ayats from Quran in Italian

  1. il Giorno in cui l'uomo ricorderà in cosa si è impegnato,
  2. Coloro che hanno ricevuto il Libro e lo seguono correttamente, quelli sono i credenti. Coloro
  3. Non discutere in nome di coloro che tradiscono loro stessi. In verità Allah non ama
  4. Se Allah avesse voluto, avrebbe fatto di voi una sola comunità. Invece, Egli travia chi
  5. E ciò affinché non abbiate a disperarvi per quello che vi sfugge e non esultiate
  6. Ecco quelli che hanno barattato la vita presente con la vita futura, il loro castigo
  7. Di': “O gente della Scrittura, addivenite ad una dichiarazione comune tra noi e voi: [e
  8. [Allah] disse: “Questa sarà la Retta Via da Me [custodita]:
  9. Si realizza così la Parola del tuo Signore contro i miscredenti: “Saranno i compagni del
  10. Di': “Il nostro Signore ci riunirà, quindi giudicherà tra noi, secondo verità. Egli è il

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anam Al Hosary
Al Hosary
Surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Please remember us in your sincere prayers