Sura 3 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَن تَوَلَّىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ آل عمران: 82]
Quanto poi a chi volgerà le spalle, questi saranno i perversi.”
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Chi rifiuterà questo saldo patto, testimoniato da Allāh e dal Suo Profeta, dopo di ciò? Costoro sono lontani dalla religione di Allāh e dalla Sua obbedienza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quem, depois disso, volta as costas, esses são os perversos.
Spanish - Noor International
82. Y quienes (aleguen seguir a sus profetas, como los judíos y los cristianos, y) le den la espalda (a Muhammad) después del pacto (que establecieron los profetas con Al-lah acerca de creer y apoyar a Su Mensajero), esos serán los rebeldes.
English - Sahih International
And whoever turned away after that - they were the defiantly disobedient.
Ayats from Quran in Italian
- Gli ingiusti cedono, invece, alle loro passioni senza sapere. Chi può guidare colui che Allah
- finché non ci pervenne la certezza”.
- lo facemmo entrare nella Nostra misericordia. Egli era davvero un devoto.
- per la notte quando la copre,
- Fra i Suoi segni vi sono le navi, [salde] come montagne sul mare.
- Nelle loro storie c'è una lezione per coloro che hanno intelletto. Questo [Corano] non è
- Le moschee appartengono ad Allah: non invocate nessuno insieme con Lui.
- Coloro che volgono le spalle dopo che a loro è stata resa evidente la Guida,
- Certo che no! Annoteremo quello che dice, e molto accresceremo il suo tormento.
- E diranno: “Nostro Signore, noi abbiamo obbedito ai nostri capi e ai nostri notabili. Sono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



